Sua língua na Internet

 

(es.ta.de.ar)

v.

1. Mostrar com orgulho, com alarde; OSTENTAR: Gostava de estadear seu talento

2. Anunciar, alardear: Estadeava seus sucessos de maneira retumbante

3. Dar demonstração de: Estadeou sua gratidão ao reitor

4. Exibir magnificência, ostentação, pompa; ALARDEAR: Estadeava suas riquezas

[F.: estado + -ear]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Ostentação

Substantivo

ostensão,parada,exibição,exibicionismo,amostra,demonstração,aparato,alarde,alardeamento,espalhafato,espavento,estardalhaço,solenidade,teatralidade,espetáculo,cortejo,mostra de gente,procissão,comitiva,festa,toque de trombetas;rufo de tambores,repiques de sino,gala,revista,passeio,fita cinematográfica,encenação,mise-en-scène,exposição;factoide,pura aparência,enganação,pirotecnia,maquiagem;cerimonial,ritual,formalidade,cerimônia,etiqueta,protocolo,pragmática,pontifical,sacramentário,praxe,luxo,fausto,pompa,estadão,magnificência,suntuosidade,esplendor,louçania,glória,flamância,brilhantismo,louçainha,luzimento,solenidade;luxo oriental,asiático;opulência,riqueza,imponência,majestade,ruído,arruído,grandeza,grandor (ant.),galarim,realeza,sublimidade,ritualismo,frigideira,ostentador,exibicionista,formalista,ritualista,praxista,mestre de cerimônias,introdutor diplomático.

Adjetivo

ostentador,ostensor,alardeador,espalhafatoso,escandaloso,espaventoso,ruidoso,vistoso,de encenação,farfante,aparatoso,espetacular,espetaculoso,epidítico,teatral,dramático,ostentoso = principesco,estardalhante,cerimonial,cerimoniático,ritual,solene,subjugante,imponente,que dá na vista,majestoso,arrogante,grandioso,augusto,augustal,de espavento,de arromba,de estouro,olímpico,asiano,asiático,opíparo,faustoso ou faustuoso,suntuoso,ostentoso,magnificente,custoso,lauto,suntuário,roçagante,endomingado,domingueiro,aparatoso,pomposo,pomparoso,louçainho,loução,garrido,luzido,luzidio,deslumbroso,deslumbrante,proluxo,magnífico,brilhante.

Verbo

ser (ostentador e adj.);procurar atrair a atenção a,mostrar-se,exibir-se,expor-se,fazer uma coisa ad ostentationem;fazer exibição,ostentação;passear,campear,ostentar,trazer tudo na casa dianteira,blasonar,ostentar-se em público = frigir,inculcar-se,armar ao efeito,fazer fitas,rufar os tambores,gabar-se,alardear = pracejar,fazer grande cabedal de,procurar sobressair,dar em espetáculo,galhardear,pimpar,ostentar luxo = atirar-se,pompear,revestir de pompas,garrir,apavonear-se,apresentar-se com garbo = florear,luxar,tafular;viver como um rei,como um cavaleiro;viver à cavaleira;rugir,arrastar seda;sedar,botar cavalo,revestir de pompa,estadear,engalanar,pendurar ante os olhos,espaventar-se = exibir luxo,galear,deslumbrar;receber com pálio,receber com grande cerimônia.

Advérbio

en grande ténue,principescamente e adj.;à grande,ad captandum vulgus,ricamente,ostentosamente,ostentadoramente,louçãmente,pour épater les bourgeois,para engazopar os burgueses,para inglês ver,como um grande senhor,a toque de corneta,com toques de caixa,com rufos de tambores,processionalmente,à grande e à francesa,de levante,espalhafatosamente.

Provérbio

Interjeição

Frase

Levar uma vida four in hand.

Conjunção