s. f. || uso, sistema, costume: As praxes forenses. A administração do Sr. João Franco como que estabeleceu a praxe de dar satisfação ao estrangeiro. ( Bruno , Ditadura , c. V, p. 191, ed. 1909.) || Etiqueta; pragmática. || Prática, uso; realização: Escreveu que a minha opinião era a melhor mas que tinha a praxe dificultosa. ( Vieira. )
F. gr. Praxis (ação).
continuar,ir adiante,ir em frente,prosseguir,progredir,não fazer alto,não se deter;não conhecer obstáculos,levar de vencida todos os diques,perseverar,persistir,manter sua trajetória;ir,levar por diante,ir direito a,chegar ao fim da linha,não recuar,seguir,ficar de pé,manter o fogo sagrado,reiterar;perpetuar,conservar,cultivar,continuar a,não deixar perecer,manter o stare decisus,sustentar,conservar,conservar ileso,conservar em bom estado,não quebrar.
Advérbio
continuadamente & adj.
Provérbio
Interjeição
avante!.
Frase
Nolum leges Angliæ mutari;Vestigia nulla retrorsum;Labitur et labetur.
habitualmente e sempre;geralmente,diariamente,de cote,como de costume,como é praxe,ad usum,a uso de,à moda de,segundo o costume,instar omnium = como toda gente,à usança,de costume,por costume = de more;in morem,na maioria dos casos,por via de regra,geralmente,de regra,muitas vezes,quase sempre,as mais das vezes,cada vez que,sempre que,sistematicamente,por sistema,por formalidade,de profissão;segundo a regra,o costume,a lei de;more suo,more solito.
Provérbio
Interjeição
Frase
Cela s’entend;Isto é de regra;O regular é fazer;O costume faz lei;Quod fere fieri solet;o que acontece geralmente.
como? de que maneira? por que modo? quão assim,desta maneira,segundo esta moda,de um ou outro modo;via,in transitu;de passagem,em trânsito,a caminho de.
ser (ostentador e adj.);procurar atrair a atenção a,mostrar-se,exibir-se,expor-se,fazer uma coisa ad ostentationem;fazer exibição,ostentação;passear,campear,ostentar,trazer tudo na casa dianteira,blasonar,ostentar-se em público = frigir,inculcar-se,armar ao efeito,fazer fitas,rufar os tambores,gabar-se,alardear = pracejar,fazer grande cabedal de,procurar sobressair,dar em espetáculo,galhardear,pimpar,ostentar luxo = atirar-se,pompear,revestir de pompas,garrir,apavonear-se,apresentar-se com garbo = florear,luxar,tafular;viver como um rei,como um cavaleiro;viver à cavaleira;rugir,arrastar seda;sedar,botar cavalo,revestir de pompa,estadear,engalanar,pendurar ante os olhos,espaventar-se = exibir luxo,galear,deslumbrar;receber com pálio,receber com grande cerimônia.
Advérbio
en grande ténue,principescamente e adj.;à grande,ad captandum vulgus,ricamente,ostentosamente,ostentadoramente,louçãmente,pour épater les bourgeois,para engazopar os burgueses,para inglês ver,como um grande senhor,a toque de corneta,com toques de caixa,com rufos de tambores,processionalmente,à grande e à francesa,de levante,espalhafatosamente.