Sua língua na Internet

 

(re.tru.car)

v.

1. Dizer em resposta; REPLICAR; RESPONDER [td. : "- O senhor perde seu tempo e seu latim! retrucou o amigo de Bertoleza." ( Aluísio Azevedo , O cortiço) ] [ti. + a : "...Alexandre... contentou-se em fazer com a mão um cumprimento à mulata, ao qual retrucou esta com uma continência militar..." ( Aluísio Azevedo , O cortiço) ] [tdi. + a : "Não me retrucou sim, nem não..." ( Machado de Assis , Memorial de Aires) ] [int. : "Aires Gomes quis retrucar, mas a dama impôs-lhe silêncio com um gesto." ( José de Alencar , O guarani) ]

2. Revidar ao jogador que nos trucou, que blefou [ti. + a : Embora perdendo, retrucou aos parceiros.] [int. : Era ousado no jogo, sempre retrucava.]

[F.: re- + trucar. Hom./Par.: retruque (s) (fl.), retruque (s) (sm.[pl.]).]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Réplica

Substantivo

protesto,contraprova,contraprotesto,contraevidência,impugnação,resposta,desmentido,contestação,refutação;negação;contencioso,documentos contraditórios,contradita,contradição,objeção,retorsão,observação,redarguição,ponderação,obtemperação,coarctada,alegado;vindicação;contraposição,o reverso da medalha,contraindicação.

Adjetivo

contraditório,contrabalançador,refutador,contraditor,contestador,contestatório,contendente,responsivo,inatestado,inautêntico,destituído de evidência.

Verbo

contrabalançar,contrapor,contraprovar,contradizer,objetar,redarguir,remenicar (responder);contestar,desmentir,desfabular,desfazer a fábula de,obtemperar,retrucar,rebater,opor,refutar;ponderar = versar,aniquilar (destruir),representar contra,reclamar,atenuar;infirmar,impugnar = refertar,contender,contraditar (negar);opor formal desmentido,contar outra história,dar outra feição ao caso,encarar sob outro aspecto,provar uma negativa,mudar a face da questão,contraindicar,desconversar.

Advérbio

per contra.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Retaliação

Substantivo

represália,retruque,represadura,reciprocação,réplica,revanche,revide,contramedida,desafronta,contragolpe,desforra,desforço,contrabateria,contracorrente,contradita,contraemboscada,contraindicação,contramandado,contramarca,contramira,contraordem,contrapasso,contraprova,contrarresolução,contrasselo,contraprojeto,contrafeitiço,contravapor,apéquema,retribuição;pena de Talião,lei de Talião;lex Talionis,talionato;olho por olho,dente por dente;golpe por golpe,quid pro quo;vindita,vendeta;vingança;reconvenção,recriminação (acusação);vindicta;compensação;reação.

Adjetivo

retaliado e v.;retaliador e v.;castigado com a pena de Talião;recíproco,mútuo.

Verbo

retaliar,recachar,revidar,desafrontar,reenvidar,refilar,remenicar,retorquir,replicar,retrucar,retribuir,corresponder;responder à letra,responder ao pé da letra;reenviar,recambiar,devolver o epíteto de;pagar na mesma moeda,dar o troco,representear (burl.),dar quid pro quo,exire vim viribus = repelir violência com violência,reagir à altura da ofensa,talionar,esmurrarem-se ou esmurraçarem-se,trocar tiros,reconvir;rebater a violência,rebater os agravos,devolver intato,quebrar o ímpeto,acudir à espora;ficar um por outro,estar quite,quitar;caninem pellem rodere = dente por dente.

Advérbio

em represália,en revanche.

Provérbio

Interjeição

Frase

Quem com ferro fere, com ferro será ferido;Mutato nomine de te fabula narratur;Par pari refero;Tu quoque;Suo sibi gladio hunc jugulo;Ódio com ódio se paga;Tu és aço e eu ferro que te maço;Faze-me a barba e far-te-ei o cabelo;Quem abrolhos semeia, espinhos colhe. Espera-lhe a pancada;Onde se dão, aí se levam;Para velhaco, velhaco e meio.

Conjunção