Sua língua na Internet

 

(re:a.pa.re.cer)

v.

1. Tornar a aparecer; RESSURGIR: O homem reapareceu na manhã seguinte.

[F.: re - + aparecer.]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Repetição

Substantivo

repetência,repetimento,reiteração,iteração,bis,ressonância,eco,replay,renovação,renovamento,repisa,sucessão,proliferação,prolificação,multiplicação,insistência,persistência,reprodução,duplicação,conduplicação dízima periódica,período,eco,estribilho,refrão,ritornello,antecanto,cabaletto,bordão,recapitulação,ressunta,chavão,ramerrão,chapa,ladainha,cantilena,epânodos,epanástrofe,espanapse,epanáfora,epanadiplose,diáfora,palilogia,aliteração,batologia,tautologia,ritmo;monotonia,papagaio,fonógrafo,realejo,imitação;relógio de repetição;velha história,história de sempre;nova,segunda edição.

Adjetivo

repetido,iterado,reiterado,ecoado,bisado,remoído,redito.;repetitivo,falado,batido,usual,sovado,sediço,velho,rançoso,corriqueiro,repisado,retrilhado,amiudado,crebro,frequente,habitual;repetente,incessante,miúdo,contínuo,ininterrupto,iterábile (ant.),reiterável;monótono,sonolento,iterativo,reiterativo,frequentativo,acima citado,acima dito,predito,supradito;idêntico.

Verbo

repetir,iterar,ecoar,retumbar,ressoar,reiterar,bisar,chover no molhado,tocar tambor,moer,remoer,corvejar,renovar,reproduzir,relembrar,redizer,multiplicar,proliferar,prolificar,refletir,batucar,martelar,repisar,teimar,insistir,mascar,mastigar,redizer,voltar à carga,malhar no mesmo assunto,redobrar,amiudar,cantar sempre a mesma cantiga,remorder,bater na mesma tecla,retrilhar,batologizar,tautologizar,tautossilabismo;remedar,macaquear,imitar;papaguear,recapitular,reaparecer,repetir-se,renovar-se,tornar a suceder,reproduzir-se,apoquentar,causticar,importunar,serrazinar,martelar a paciência,buzinar aos ouvidos de.

Advérbio

repetidamente,corriqueiramente,amiudadamente,frequentemente,habitualmente.;muitas vezes,a cada triquete,a cada momento,amiúde,de novo,outra vez,mais uma vez,ainda,encore,bis,da capo;repetidas vezes,sucessivas vezes,inúmeras vezes;dias após dias,anos após anos,todo o santíssimo dia.

Provérbio

Interjeição

arauné!.

Frase

Ecce iterum Crispinus;Idem per idem;Toujours perdrix;Está sempre a repisar a mesma cantilena.

Conjunção

Frequência

Substantivo

sucessão,persistência,constância,assiduidade,permanência,pontualidade,perseverança,continuidade,repetição,iteração,reaparecimento,repetimento,repetência,reiteração,insistência,reprodução,multiplicação,abundança,hábito,endemia.

Adjetivo

frequente,amiudado,repetitivo,recorrente,crebro,incessante,miúdo,incessável,perpétuo,contínuo,constante,comum,vulgar,sediço,muito conhecido,assíduo,diário,quotidiano,cotio,repetido;semanal etc. (frequência periódica),quinzenal,mensal,trimestral,semestral,anual,periódico,cíclico;de todos os dias,de todas as horas,de todo o momento,encontradiço,reiterado,endêmico,persistente,permanente,teimoso;certo,infalível;provável.

Verbo

ser (frequente & adj.);não fazer outra coisa senão,amiudar,voltar,repetir,reiterar,iterar,reproduzir,reaparecer,renovar-se,multiplicar,insistir;rebrotar,surgir de novo como cogumelo,repulular,renascer,reviver.

Advérbio

frequentemente & adj.;muitas vezes,repetidas vezes;em rápida sucessão,sem descontinuar,dia a dia,diariamente,seguidamente,sem eclipse,a cote,de cote,a cada triquete,a cada passo,a todo o momento,de quando em quando,dia e noite,de tempo em tempo,sem intermitência,de vez em quando,dias após dias,as mais das vezes,algumas vezes,amiúde,a cotio,a todo o instante,de momento a momento,sem cessar,toties quoties.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Visibilidade

Substantivo

visualidade,perceptibilidade,conspicuidade,cristalinidade,limpidez,nitidez,translucidez,transparência,distinção,aparecimento,exposição,manifestação,prova,evidência,demonstração ocular;campo de observação,nascimento,levantamento,emergência,serenidade,pureza.

Adjetivo

visível,visíbil (ant.),visivo,perceptível,perspícuo,aparecente,aparente,transparente,apreciável,sensível,exposto à vista,reconhecível,óbvio (manifesto),claro,distinto,saliente,desanuviado e v.;distinguível,sem névoas,limpo,límpido,translúcido,puro,cristalino,sereno,evidente,palpável,que se vê a olhos desarmados,transvisto,lúcido,definido,nítido,pronunciado,bem assinalado,tangível,marcado,conspícuo,estereoscópico,periscópico,panorâmico.

Verbo

ser visível,tornar-se visível;aparecer,expor-se às vistas de,deparar-se a alguém;cair sob as vistas de alguém,cair sob o olhar de alguém;mostrar-se,apresentar-se,manifestar-se,desencobrir-se,patentear-se,desenfronhar-se,descobrir-se,oferecer-se,revelar-se,trair-se,expor-se,atolhar-se aos olhos de,exibir-se,ressurtir,ressurgir;repontar,levantar-se,erguer-se,apontar,nascer,estar sobre o horizonte,brotar,aflorar,brilhar,iluminar,vir à luz,vir à luz do dia,irromper,surgir,surdir,emergir,pisar o palco,entrar em cena;fazer seu aparecimento,fazer sua estreia;destacar-se,andar de mão em mão,raiar,assomar,pintar-se aos olhos de alguém,romper as nuvens,deseclipsar-se,entremostrar-se,destoldar-se,desembruscar-se,desofuscar-se,desenfuscar-se,desnublar-se,desenublar-se,desassombrar-se,desanuviar-se;entreabrir,desembaciar,desvelar,desempanar,limpar,desenevoar-se,desenfurnar-se,desenlapar-se,desenfarruscar-se,desenlutar-se,transluzir,reslumbrar,transparecer,alvejar,negrejar,florescer,erguer-se;figurar,aparecer em cena;oferecer-se à contemplação,oferecer-se à admiração,atrair atenção,reaparecer,renascer,não passar despercebido,destacar-se,avultar,sobressair,realçar,tornar(-se) (visível e adj.);dar realce a,dar relevo a;pôr em evidência.

Advérbio

visivelmente e adj,diante dos olhos,à vista,oculis subjecta fidelibus;veluti in speculum.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Aparecimento

Substantivo

afloramento,surgimento,aparição,manifestação,advento;superfície,fenômeno,espetáculo,exibição,surto,vislumbre,viso,aparência,simulacro,catadura,continência (ant.);cena,cenário,coup d'œil,golpe de vista,look-out,vista,prospecto,mostra,mostrança,panorama,perspectiva,quadro,paisagem,ostentação,exposição,feira,mise-en-scène,encenação;afastamento da cortina,afastamento do velário;reaparecimento,fantasma (ilusão de óptica),pompa,aparato,teatro ambulante,sombras chinesas,magia,mágica branca,lanterna mágica,fantascópio,fantasmatoscópio,fantasmagoria;diorama,neorama,poliorama,cosmorama,uranorama,georama,totilimúndi,jogo de cena,luxo (ostentação),insígnia (indicação),aspecto,talhe,porte,contenho,semblante,facies,feição,face,configuração,feitio,forma,aparência,antojo,exterior,mostra,exterioridade,trajo,vestuário,cor,imagem,ar,compleição,matiz,presença,expressão,aspecto,ponto de vista,prosopografia;lineamento,traços gerais,trait,traço,linhas,esboço,perfil,contorno,cara,fisionomia,rosto,semblante,metoposcopia,postura,posição,atitude,pose.

Adjetivo

aparente,ostensivo,descoberto,escancarado,evidente,patente,visível. ostensório;fantasmagórico.

Verbo

aparecer;ser,tornar-se visível;parecer,sembrar (ant.),semelhar-se,ter ares de;apresentar aspecto,ter aspecto,trazer aspecto,exibir aspecto,tomar aspecto,apresentar aparência,ter aparência,trazer aparência,exibir aparência,tomar aparência,assumir a aparência ou o aspecto de;fazer uma figura,aparentar,configurar (-se),apresentar-se aos olhos,mostrar-se,nascer,assomar,surgir,emergir,deseclipsar,reaparecer,entremostrar.

Advérbio

aparentemente e adj.;como que,como se,com todas as aparências,prima facie,na aparência,à primeira vista,ao primeiro lance ou golpe de vista,ao primeiro aspecto,sob este prisma,por esse lado,neste particular,aos olhos de,à vista do observador,de modo que (fam.),parece que.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Restauração

Substantivo

devolução,reintegro,reintegração,reposição,redintegração,reabilitação,restabelecimento,reerguimento,reconstrução,reconstituição,reprodução;renovação,reparo,recuperação,revivescência,revivificação,restauração de forças,refocilamento (repouso);ressurreição,ressurgimento,ressuscitação,reanimação,Fênix,reorganização. renascimento,volta à mocidade,rejuvenescimento,renascença,regeneração,palingênese,palingenesia,reconversão;reformação,reforma,convalescença,anactesia,analepse,analepsia,analéptica,anagênese,meloplastia,cicatrização,ressunção;recorrência (repetição);reaquecimento,resfriamento;cura,retificação,recrutamento e v.;desinfecção,conserto,reação,redenção,resgate (libertação);restituição,lenitivo;reconquista,retomada;remendão,restaurador,reparador,vix medicatrix (remédio).

Adjetivo

restaurado e restaurativo;analéptico,restaurador,redivivo,convalescente,recuperativo,recuperatório,restituitório,remoçador e v.;ressuscitado,reabilitado e v.;restaurável,recuperável,sanável,remediável,reversível.

Verbo

restaurar,voltar ao estado primitivo,reanimar-se,reviver,revivescer,voltar a si,resistir à tempestade,voltar a ser o que era;erguer-se das cinzas,erguer-se do túmulo;sobreviver;ressurgir,reaparecer,voltar de novo à vida,reerguer-se,rejuvenescer,remoçar,reamanhecer,readquirir o tempo perdido,reaquistar o tempo perdido;ganhar o tempo perdido,ressarcir o tempo perdido;forrar-se,tornar à luz,cair em si,cobrar forças,convalescer,levantar-se de uma doença,arribar,restabelecer-se,curar-se,cicatrizar,casquejar,endireitar-se,ir ao Jordão;restituir,refocilar,restituir ao estado primitivo,reformar os abusos,reparar,restabelecer,deseliminar,pôr no seu antigo esplendor,reconstituir,desconverter,reconstruir,devolver,recuperar,recobrar,reconquistar,reocupar,reganhar,retomar,desdar,reorganizar,reformar;pôr no são,meter no são;desenfermar,reintegrar,repor,reinstalar,reembolsar,desmagnetizar,voltar ao estado neutro;reedificar,recompor,reconverter,renovar,inovar,regenerar,amalhar,trazer ao bom caminho;redimir,resgatar,libertar;curar,debelar,guarir,guarecer,remediar,sanar,medicar,benzer;ressuscitar,reviver,reanimar,aviventar,devolver à vida,chamar à vida,reproduzir;refocilar;voltar à vaca fria;redintegrar,reintegrar,restabelecer na posse,reempossar,obter a reintegração,reconduzir,pôr em ordem (normalizar);recrutar,preencher os claros,retificar,corrigir,emendar;reparar,retocar,consertar,soldar,renovar,remendar,remontar,atacoar,atamancar,cerzir,estancar,calafetar,querenar (o navio),arrumar;reabilitar,ilibar.

Advérbio

restaurativamente e adj.;in statu quo.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção