assomar1
v. intr. || subir ao cume, ao fastígio (do monte, da casa, etc.). || Mostrar-se ou aparecer em um ponto elevado e extremo: Assomar à janela. Nem uma só lágrima me assomara aos olhos. ( Herc. ) || Chegar ao cimo de, alcançar a parte superior de, aparecer lá em cima: Subiam as escadas umas doze pessoas... Quando assomaram ao limiar da porta, viram Albertina desmaiada. ( Camilo , Filha do Dr. Negro , p. 161, 2ª ed.) || -, v. pr. assanhar-se, irar-se. || Alegrar-se com os vapores alcoólicos, começar a embriagar-se. || Encolerizar-se. || Mostrar-se, deixar-se ver, aparecer. || Subir, colocar-se de alto.
F. lat. Ad+summum+ar.
assomar2
v. tr. || (ant.) o mesmo que somar, isto é, adicionar. Acumular; aglomerar.
F. Somar.
ser visível,tornar-se visível;aparecer,expor-se às vistas de,deparar-se a alguém;cair sob as vistas de alguém,cair sob o olhar de alguém;mostrar-se,apresentar-se,manifestar-se,desencobrir-se,patentear-se,desenfronhar-se,descobrir-se,oferecer-se,revelar-se,trair-se,expor-se,atolhar-se aos olhos de,exibir-se,ressurtir,ressurgir;repontar,levantar-se,erguer-se,apontar,nascer,estar sobre o horizonte,brotar,aflorar,brilhar,iluminar,vir à luz,vir à luz do dia,irromper,surgir,surdir,emergir,pisar o palco,entrar em cena;fazer seu aparecimento,fazer sua estreia;destacar-se,andar de mão em mão,raiar,assomar,pintar-se aos olhos de alguém,romper as nuvens,deseclipsar-se,entremostrar-se,destoldar-se,desembruscar-se,desofuscar-se,desenfuscar-se,desnublar-se,desenublar-se,desassombrar-se,desanuviar-se;entreabrir,desembaciar,desvelar,desempanar,limpar,desenevoar-se,desenfurnar-se,desenlapar-se,desenfarruscar-se,desenlutar-se,transluzir,reslumbrar,transparecer,alvejar,negrejar,florescer,erguer-se;figurar,aparecer em cena;oferecer-se à contemplação,oferecer-se à admiração,atrair atenção,reaparecer,renascer,não passar despercebido,destacar-se,avultar,sobressair,realçar,tornar(-se) (visível e adj.);dar realce a,dar relevo a;pôr em evidência.
Advérbio
visivelmente e adj,diante dos olhos,à vista,oculis subjecta fidelibus;veluti in speculum.
aparecer;ser,tornar-se visível;parecer,sembrar (ant.),semelhar-se,ter ares de;apresentar aspecto,ter aspecto,trazer aspecto,exibir aspecto,tomar aspecto,apresentar aparência,ter aparência,trazer aparência,exibir aparência,tomar aparência,assumir a aparência ou o aspecto de;fazer uma figura,aparentar,configurar (-se),apresentar-se aos olhos,mostrar-se,nascer,assomar,surgir,emergir,deseclipsar,reaparecer,entremostrar.
Advérbio
aparentemente e adj.;como que,como se,com todas as aparências,prima facie,na aparência,à primeira vista,ao primeiro lance ou golpe de vista,ao primeiro aspecto,sob este prisma,por esse lado,neste particular,aos olhos de,à vista do observador,de modo que (fam.),parece que.
manifestar,tornar (manifesto e adj.);produzir,apresentar,aduzir,trazer;pôr em cena,pôr em evidência;aclarar,evidenciar,expor,revelar,abrir;expor à vista,expor à contemplação;abrir os olhos a alguém,pôr ante os olhos de;proclamar;pôr em foco,pôr em acentuado relevo;focalizar,trazer à luz,mostrar à evidência,transverberar,transparentar,deixar transparente,testemunhar,não fazer mistério,trair,deixar transparecer,deixar a descoberto,dar em espetáculo,provar,demonstrar em circunstâncias muito concludentes,atestar,patentear,ressaltar,ostentar,exibir,meter à cara de alguém,tirar do bucho,desembuchar,falar bem alto,botar à luz,correr a cortina a alguma coisa oculta,manifestar-se,dar sinal,falar,fazer ver,mostrar,dar provada demonstração de,falar rasgado,desnudar,desenrolar,desfraldar uma bandeira,descerrar;ser manifesto,brotar à luz,mostrar-se,antolhar-se,prefigurar-se,afigurar-se;revelar-se de modo brilhante,revelar-se com ostentação;dar nos olhos,resplandecer,irromper,assomar,manifestar-se com esplendor (ser visível);desenhar-se,parecer,transparecer;levantar a cabeça;dar sinal de,dar indicação de,dar indícios de;aflorar,ressumbrar,contar a sua própria história;indicar (chamar a atenção);revelar;desencadear-se;ressaltar a todos os espíritos,dar provada demonstração de.
Advérbio
manifestamente e adj.;abertamente,à luz do dia,escancaradamente,de praça,à barba de,face a face;cara a cara,à vista,à mostra,cartas na mesa,jogo franco,à luz do dia,em pleno dia,às claras,meridianamente,à vista de todos,diante de Deus e de todo o mundo,a peito descoberto,de coração aberto,à boca cheia,com desassombro,redondamente,pelo claro;sem disfarce,sem eufemismo,sem rodeios,na lata,sem circunlóquios,sem rebuço,sem refolhos,sem reserva,à fiveleta,em toda a luz,clara voce = em voz alta,sem mais cá nem mais lá,em circunstâncias mui concludentes,rasgadamente,desassombradamente,às escâncaras,coram populo,paladinamente,a olhos vistos,em português claro,em bom romance,à letra,ao pé da letra,de portas abertas e janelas escancaradas.
Provérbio
Interjeição
Frase
Isto entra pelos olhos;Está na cara.,É o óbvio ululante.;Só não vê quem é cego.;Não é preciso o Espírito Santo para mostrar.,A significação está à tona.,Cela va sans dire,Ça va sans dire.,Sem comentários.,Res ipsa loquitur,Apparet id etiam ceco = um cego veria isso.
relampaguear no cérebro,ser coisa do momento,assomar,irromper,dizer o que vem à boca,improvisar,extemporizar,ter um acesso de,acometer.
Advérbio
impetuosamente,extemporaneamente e adj.;de repente,de súbito,de improviso,impromptu,à l’improviste,na premência da ocasião,sem cogitação prévia,inconscientemente,sem pensar,sem prévia combinação,sem prévia reflexão,sem mais razão,de impensado;num acesso de cólera,de entusiasmo;num de seus repentes.