Sua língua na Internet

 

tutelar1 (tu.te.lar)

a.

1. Ref. a tutela, autoridade legal sobre um menor ou sobre um interdito (encargo tutelar).

2. Que protege, ampara (anjo tutelar); PROTETOR

[F.: Do lat. tutelaris,e.]

tutelar2 (tu.te.lar)

v.

1. Cuidar (esp. de menor) como tutor [td. : Foi designado para tutelar o menino]

2. Fig. Amparar, proteger [td. : Esse deputado tutela os moradores daqui] [tdr. + contra : tutelar os moradores contra as construtoras]

[F.: tutela + -ar2. Hom./Par.: tutela (fl.), tutela (sf.); tutelas (fl.), tutelas (pl. do sf.).]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Segurança

Substantivo

segureza,seguridade,garantia,paládio,salvaguarda,firmeza,asilo,refúgio = efúgio,alfama,guarida,abrigo,resguardo,fieldade;inexpugnabilidade,incolumidade,inconquistabilidade,invulnerabilidade,salvatério,recado = recato = condessilha,bafejo,defesa,ensombro = broquel = proteção,arrimo,âncora,manto,amparo,escora,conchego,encosto,encostes,seguro;guarda,égide,escudo,fortaleza,muralha,sombra,vigilância,policiamento,fiscalização,protutela,tutela,tutoria,patronato,patrocínio,padroado,custódia,defesa,defensa,auspícios,preservação;salvo-conduto,cartaz (ant.),escolta,comboio,escudo;carta de segurança,guarda;anjo custódio,anjo da guarda,tutelar;deus,nume,anjo,divindade tutelar;padroeiro,genius loci,anjo protetor,espírito familiar;protetor,defensor,campeão,paladino,salvador,redentor,padrinho,patrono,paraninfo,guardador,guarda-costas,rafeiro,cão,guardião,duenna,chaperon,aio,tutor,tutriz,Cérbero,policial,sentinela,guarnição,vigia,surdista,guarda-noturno,guarda-freios,guarda-joias,guarda-avançada;vigilante,batedor (aviso);guarnição;polícia,âncora,precaução;cautela,prudência,previdência,prevenção,quarentena,cordão sanitário,lazareto,lugar seguro. (sensação de segurança): sossego,euforia,tranquilidade,paz,confiança,bem-estar.

Adjetivo

seguro,sossegado,protegido,tranquilo,sorridente,confiante,reparado,salvo,abrigado,escudado,blindado pela couraça de,sob a égide de,livre de perigos,invulnerável,inatacável,imperdível,intangível,inexpugnável,inconquistável,armado de ponto em branco (defesa);em segurança,protegido e v.;cavendo tutus,imolestado,“onde terá segura a curta vida”,são e salvo,são e escorreito (preservado);à prova de fogo,ileso (perfeito);sem perigo e;protetor,protetório,defensor,redentor,salvador,tutelar,custódio,preventivo,tuitivo,preservativo;digno de confiança;capnófugo,abrigoso,policial,quarentenário,protetoral.

Verbo

segurar,assegurar,garantir,estar (seguro e adj.);estar fora do jogo;estar em boas mãos,em foto (ant.);ver de palanque,dormir confiante na fé dos tratados,estar a embarcação em foto,tornar seguro e adj.;acautelar,segurar,pôr fora de perigo,prevenir,acautelar,proteger,guardar,vigiar,tutelar,defender,escudar,amparar,salvaguardar,ressalvar,garantir,preservar;livrar,salvar,remir,redimir;pôr em cobro,pôr a bom recato,pôr a salvo;aconchegar,agasalhar,acolher,recolher,acoitar,homiziar,refugiar-se,abrigar,resguardar de,acobilhar,defender,livrar,dar resguardo a,guardar,custodiar,aceirar,murar (circunscrever);pôr a coberto,acobertar,murar contra,anteparar (defesa);guardar as costas a alguém,pôr em lugar seguro,desengolfar,esconder,encobrir,encouraçar,cobrir,apadrinhar,flanquear,quarentenar,desinçar,escoltar,comboiar,guarnecer,vigiar;montar guarda,montar sentinela;patrulhar,policiar,rondar,roldar (ant.),atalaiar,precatar-se;tomar precaução (preparar-se para);procurar (refúgio e subst.);asilar-se,recatar-se,guardar-se de,não se expor a perigos,salvar-se em água de bacalhau,acoitar-se,broquelar-se,abroquelar-se,enconchar-se,fortificar-se,entrincheirar-se,solapar-se,buscar escape,buscar amparo,confugir a;reparar o golpe.

Advérbio

seguramente e adj.;em bom recato,a bom recato,em seguro,sobre seguro,com esperança;livre de risco,livre de perigo;são e salvo,a seu salvo,a salvo,a salvamento,à cautela,para que não haja risco;sob o broquel,sob o manto protetor de,sob as asas protetoras de,sob o dossel,à sombra de,a coberto de,fora das malhas de,em terreno seguro,sob a couraça de,em terreno firme,em boas mãos,em terra firme.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Defesa

Substantivo

reparo,resguardo,defensa,defensão,proteção,abrigo,patrocínio;guarda,amparo,propugnação,preservação,vigilância,defensiva,remédio,rechasso,parada,presídio;baluarte,escora,esteio,guarida,refúgio,respaldo,valhacouto;salvaguarda (segurança);guarda-fogo (abrigo);ocultação;contra-ataque,contraemboscada,contraofensiva,trabalho de sapa,fortificação,afortalezamento,fortalecimento,blindagem,munição,municionamento,bateria,propugnáculo,fosso,antefosso,refossete,cárcava (ant.),bunker;entrincheiramento,reparo = trincheira,barricada,antestatura,quadrilátero,setor,dique,barreira,muralha,anteparo,caiçara (tupi),molhe,marachão,tenalha,tenalhão,contravalação,circunvalação,balaustrada,estacada,paliçada,bastida,barricada,cavalo de frisa,abatis,valo,ameia,antemuro,antemural,espaldão,contramuralha,barbete,escarpa,contraescarpa,contra-aproche,contramuro;contra-ataque,talude,rampa,capoeira,cárcova,troneira,bombardeira,casamata,contraforte,contraguarda,contrarreparo,albacar = barbacã,falsa braga,espeque (suporte);parapeito,peitoril,banquette,banqueta,barrete,muro,antemuro,albarrada,bastião,palanca,silhão,redente,revelim,portilha,seteira,abocadura,frecheira,merlão,porta falsa,blockhaus,cubelo,balestreiro,fortificação;praça forte,praça fortificada;praça de guerra,forte,fortim,baluarte,reduto,fortaleza,cidadela,acrópole,bastilha,alcáçar ou alcácer,alcáçova,castelo,torre de menagem,propugnáculo,hurdício,xareta;cimeira,elmo,capelina,capacete,gálea,celada,cervilheira,camal,morrião,manopla,rebraço,gorjal,grevas,brafoneira,avanbraços,guarda-braço,guante,mangote,coixote,coira,couraça,plastrão,armadura,gibanete,arnês,loriga,lorigão,adarga,joelheira,escudo,ancil,broquel,égide,pavés;couraça,saia,cota de malha;jorné ou jórnea,toneletes,manopla,cesto,panóplia,brigandina,jaco,jazerão,jazerina,camisote,viseira,máscara;espaldar,espaldeira,fraldilha,escarcela;armas;míssil antimíssil,radar,sistema de vigilância por satélite,sistema antimíssil;guarnição,guarnecimento,piquete,guarda,defensor,capa,protetor,padrinho,madrinha,campeão,atleta,campeador,cavaleiro andante,patrono,patrão,ilhargas;paladino,patrocinador,propugnador,D. Quixote,o cavaleiro da triste figura,Magriço,guarda-costas,guardador,amouco,protetor,bucelário,armígero;soldado,pajem;mosqueteiro,mosquiteiro,avental,perneira;armas,armação,armadura,chavelhos,chifre,pontas,garras,dentes,azerve.

Adjetivo

defensivo,defensável,defensível,defensório,armado até os dentes,de ponto em branco,entrincheirado,blindado,canhoneiro,couraçado e v.;armíssono (poét.),casamatado,lorigado,turrígero,blindado pela couraça de,encouraçado,armado de,faretrado,arcífero,arcipotente,embestado,tutelar,sagitário,ensífero,defensor,tuitivo,antipoliorcético.

Verbo

defender,anteparar,proteger;servir de escudo,servir de muro;lutar em defesa de;prestar socorro,auxílio;acudir,livrar,amparar,escudar,reparar-se com o escudo de,ser o propugnáculo de,resguardar,preservar,propugnar,cercar;estar na brecha,flanquear,pôr ao abrigo de,romper lança por,sair por,sair em defesa de,sair a campo,sair a terreiro,dar a vida por,morrer por;terçar,dar as entranhas por;tomar as dores por alguém,sustentar o peso do inimigo,contrapor o peito às balas,selar com o sangue,defender unguibus et rostro,hipotecar a existência na defesa de,escudar,abroquelar,couraçar,blindar,encouraçar,contramurar,intermurar,contravalar,sapar = fazer trabalho de sapa,palancar,entrincheirar,embarreirar,entranqueirar,atrancar,fortificar,arrochetar,fortalecer,fortalegar,fortalezar,desenfiar,barricar,embarricar,afortalezar,muralhar,valar,minar,atalhar com tranqueiras,entranqueirar,abaluartar,acastelar,encastelar,amear,torrear ou torrejar,aprochar,artilhar,reforçar,presidiar,atropar,escudar,abroquelar,enrodelar,adargar,murar,armar,envalar,circunvalar,cercar;arrodelar,arnesar,guardar-se de,pôr-se em guarda,resguardar-se;reparar golpe,parar golpe,aparar golpe;contra-atacar,furtar o corpo ao golpe,furtar-se com o corpo a alguém,anteparar-se contra os golpes de,fazer sarilho com uma arma,rechassar,repelir,sustentar o cerco,resistir,contrastar com o inimigo;apadrinhar-se,furtar as voltas a alguém.

Advérbio

defensivamente e adj.;na defensiva,na estacada,pro aris et focis.

Provérbio

Interjeição

em guarda!.

Frase

Conjunção

Sujeição

Substantivo

obediência,respeito,acatamento,acato;retenção,atamento,jugo,dependência,submissão,subalternidade,subordinação,serventia (desus.),escravidão,acorrentamento,escravização,subjugação,cativeiro,cadeia,servidão,ilotismo,escravatura,feudalismo,tutela,tutelagem,vassalagem,preito,contingência;constrangimento;opressão;jugo;submissão;obediência;tráfico negreiro,senzala,tanganhão,páreas.

Adjetivo

sujeito,submisso,domado,escravizado e v.;dependente,encabeçado,subordinado,subalterno,feudal,feudatário,subfeudatário,adstrito,escravo,heril,cativo,recativo,constrangido;efeminado,calcado aos pés,pisado,sopeiro,encostadiço,parasítico,conduzido pelo nariz,escravo de,estipendiário.

Verbo

submeter(-se) 725,estar sujeito e adj.;ser simples máquina,ser boneco de engonço,não ter vontade própria,estar à mercê de,estar nas mãos de,servir;obedecer;submeter-se;amansar,domar,reter,sujeitar,constrangir,compulsar,compelir,forçar,injungir,oprimir,refrear,subjugar,cangar,jugular,submeter,avassalar,enfeudar,tutelar,senhorear-se,tutorar,tutorear,controlar,assenhorear-se de,conquistar;mancornar,vincular,vencer,obrigar,reduzir à escravidão,atrelar ao carro do vencedor,escravizar,acorrentar,subalternizar = subalternar,agrilhoar,reduzir à condição de escravo,mergulhar no cativeiro,cativar;deitar grilhões,arrojar grilhões;reduzir à obediência,estender a sua influência,senhorear,coarctar a liberdade;dominar;conquistar braços hercúleos e baratos,montar no cachaço de alguém,conduzir alguém pelo nariz;ter alguém sob seu mando,ter alguém de mangas;dobrar a cerviz à escravidão,dar o pé à braga,comer pela mão de alguém,andar à corda,estar à obediência de alguém = estar às suas sopas,estar às suas atenças;deixar-se levar pelo nariz,deixar-se levar,deixar-se conduzir,deixar-se oprimir,viver numa jigajoga;morder o pó,curvar-se,ajoelhar-se.

Advérbio

submissamente e adj.;a ferros,sob as ordens de,sob o comando de;em poder de,nas mãos de,nas garras de,aos pés de,sujeito a;à mercê de,ao arbítrio de,sob o azorrague de.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção