v. tr. || ocultar ou resguardar pondo alguma coisa em cima, diante ou em redor; tapar: Cobrir o rosto com as mãos; cobrir a cabeça com a capa. Arredou a tapeçaria que cobria a parede ( Arnaldo Gama , Filho do Baldaia , c. 8, p. 188, ed. 1866.) || Ocultar ou resguardar, estando ou pondo-se em cima, diante ou em redor: A densa neve que o terreno cobre. (D. da Cruz.) As nuvens cobrem o sol. || Encher, ocupar inteiramente (uma superfície): Os Inimigos cobriam montes e vales. ( Fr. L. de Sousa. ) || (Fig.) Encher (mor.): cobrir de glória, de vergonha, de tristeza. Cobriste de luto eterno o coração do pai. ( Herc. ) || Estender-se por cima de: Cobre-lhe a sombra da tristeza o rosto. (J. A. de Macedo.) | O céu não cobre ninho de maior cobardia. (R. da Silva.) || Resguardar com um teto ou uma cobertura: A casa está ainda por cobrir. || Espalhar, derramar por: Tinha o rosto coberto de lágrimas. (Camilo.) Era ela quem lhe cobria a mão de beijos. (Herc.) || Envolver; vestir: Um mendigo coberto de farrapos. || Recamar: Um manto coberto de lentejoulas e pedras falsas. || Defender, proteger, interpondo-se ou interpondo alguma coisa: Os regimentos que cobriram a retirada do nosso exército; cobriu-o com o corpo para o livrar dos golpes do adversário. || (Fig.) Dissimular, disfarçar, encobrir, fazer com que se não note: Cobrir os defeitos. Para cobrir sua indiferença. ( Garrett. ) || No jogo das damas, cobrir uma pedra, colocar outra sobre ela, o que se faz quando chega a dama. || Fecundar, ter cópula (fal. de animais). || (Trás-M.) Pôr na cabeça. || No jogo de cartas: Cobrir uma carta, jogar sobre a carta do parceiro outra de valor maior. || (Agrlc ) Tapar com terra (a raiz da planta). || Abafar, não deixar ouvir (falando do som): O trovão cobriu-lhe as palavras. || Exceder, ultrapassar: A receita cobre a despesa; cobrir o lanço em uma arrematação. || (Veter.) Fecunndar. | -, v. pr. pôr o . chapéu, barrete ou capuz na cabeça. || (Com. de ferro) Avisar com sinais (o condutor de um comboio); pôr a salvo por meio de sinais (um comboio). || (Flex.) Muda o o em u na 1ª pessoa do singular do presente do indicativo e em todo o presente do subjuntivo.
F. lat. Cooperire.
{novo}