adj. e s. m. || que ou aquele que professa a religião judaica: O reino, pobre, tinha em tempo expelido para terras do norte, principalmente Holanda, muitos dos seus homens abastados, culpados de judeus; o Santo Ofício, para purificar a fé, afugentava hereges e seus haveres. (Afrânio Peixoto, Maias e Estevas, p. 93, ed. 1940.) || Natural, habitante ou proveniente da Judeia. || Cidadão do moderno Estado de Israel; israelita. || (Zool.) peixe escômbrida, o mesmo que serra. || (Bras.) Nome que em algumas regiões dão aos sírios. || Espécie de virado ou tutu de feijão. || Espécie de bolo de milho. || Nos trabalhos de mineração, feixe de capim, com pedras dentro, para a formação de tapumes. || (Santa Catarina) Alcunha que os conservadores (chamados cristãos) davam aos liberais. || (Minas Gerais) Espécie de virado, feito de frango ao molho pardo, lombo de porco e arroz ou angu, usado nas ceias. || (Ant.) Espécie de aguardente que se fabricava em Dio. || (Alcanena) Cada uma das duas partes do colchão bipartido. || Judeu errante 1. indivíduo que viaja constantemente. || (Flex.) Fem. : judia.
F. lat. Judaeus.
ser (astuto e adj.);ser de estrela e beta,ser da breca,ser das pontinhas,ter arte,ter muitos entresseios,ter lábia,ter palavreado,manobrar,astuciar,raposinhar,alcovitar,enredar,mexericar,planear;usar de rodeios,usar de manha;contemporizar,adotar a tática fabiana,reculer pour mieux sauter;dar o gambito,beber azeite,enganar;trambicar,chicanar,empalmar,escamotear,dar golpe,passar a perna,meter das gordas a alguém;tocar os pauzinhos,meter os pauzinhos;dissimular,velhaquear,jogar com pau de dois bicos,saber mais do que as cobras,defender com igual denodo pró e contra,andar com pezinhos de lã;usar de treta,urdir a intriga,intrigar,ter o talento solerte dos velhacos,maquiavelizar,fazer-se saloio,fazer as coisas pela calada,arraposar-se,envelhacar-se,fazer seu jogo,dançar de urso,trabalhar disfarçadamente,fazer jogo com alguém,encandear,colher de emboscada,surpreender;não deixar meter o dedo na boca,ambiguas in vulgum spargere voces,meter os cães na moita e assobiar-lhes de fora,ficar com o santo e a esmola,jogar lanças falsas contra alguém,minar,boicotar,solapar,socavar,mexericar,politicar,enredar,andar à orelha de alguém;meter os cães à nora,meter os cães na vinha,tirar sardinha com a mão do gato,saber de que pé coxeia,saber as linhas com que se cose.
Advérbio
velhacamente e adj.;sorrateiramente,debaixo dos panos,com a mão de gato,à gatesga,de sorrate,com pés de lã,à sorrelfa,pela sonsa,à calada,com refinada sagacidade,com pezinhos de lã,debaixo de mão,por tralhas-malhas = por tralhas ou malhas.
Provérbio
Interjeição
Frase
Confiar, desconfiando;Mettere la coda dove non va il capo.