v. tr. || entreter para ganhar tempo: A sua manha era distraí-la das lástimas para ganhar tempo, e ir contemporizando o seu zelo de mãe. ( Camilo. ) || -, v. intr. acomodar-se ao tempo, às circunstâncias: Contemporizar até dominar tal devia ser o mote da sua bandeira. ( Xav. Marques , Pindorama , II, c. 4, p. 124, ed. 1907.)
F. Com...+temporizar.
contanto que,a menos que,com tal que,uma vez que,bem que,se bem que,se,dado que,dado o caso de,ainda quando,dado o caso que,caso que,no caso que,no caso de;nem tanto;admitindo-se,supondo-se que,se é que se pode dizer;na hipótese de;mesmo que,ainda que,embora,posto que,apesar de,apesar de que,não obstante,ainda assim,por tudo isso,sem querer exagerar o valor de,por mais que,por menos que,por muito que,por pouco que,em todo o caso,mesmo no caso de,com justificativa,cum grano salis,exceptis excipiendis,salvo se,se o vento e a chuva o permitirem,se Deus for servido,se possível for;permita-se-me a expressão,valha a verdade,por assim dizer,salvo seja = salvo que tal lugar,data venia,não deitando para mau sentido,com o perdão da palavra,salvo o devido respeito,Deus me perdoe,salvo melhor juízo,fazendo o devido desconto,si hoc fas est dictu = se assim é permitido falar;potest fieri ut fallar = é possível que me engane.
ser (irresoluto e adj.);estar (indeciso e adj.),estar entre ambas-las-águas,deixar ad referendum,não dizer se é peixe nem carne,não saber o que quer,não se determinar por coisa alguma,não saber em que pé há de dançar,não saber que partido há de tomar,ziguezaguear,tremular,ter seus momentos de vacilações,nutar,flutuar,vacilar,vanguejar,não se pronunciar de pronto,amolecer,não saber para que lado se há de voltar,non dum in scirpo quærere = buscar dificuldades onde não as há,não saber para onde se voltar,ficar (perplexo e adj.);ir a esmo,saltitar = mostrar-se inconstante,trepidar,tropeçar,fraquejar,hesitar,vacilar,boiar,pejar,recear,ficar neutro,ficar entre as dez e as onze,não dizer sim nem não,titerear,enlear-se,embaraçar-se,prender-se em teias de aranha,e rivo flumina magna facere = de um córrego fazer um grande rio,afogar-se em um copo d’água,ficar engasgado,pairar entre duas opiniões,trastejar,oscilar;balançar,balancear,balouçar,bambear,voltear,voltejar,ranguejar;transigir,pactuar,prender-se com bagatelas,fazer bicho de sete cabeças,titubear,tergiversar,embasbacar,tataranhar,contemporizar,empurrar com a barriga,mover-se a todos os ventos,postergar,remeter tudo para o dia seguinte,ir com o tempo,navegar com todos os ventos,condescender,ficar com as mãos atadas,atalhar-se,atar-se,desorientar-se,desnortear-se,escrupular-se,escrupulejar-se,escrupulizar-se,entibiar-se,querer e não querer,avançar e recuar,mudar.
ser (neutro e adj.);guardar neutralidade,abster-se,não ficar com Deus nem com o diabo,deixar de votar,não comparecer às urnas,refrear-se,contemporizar,deitar-se de fora,ver de palanque,deixar correr o marfim,acender uma vela a Deus e outra ao diabo,ser mero espectador,não se envolver em,equilibrar-se,empatar,sopear-se,suspender-se,cruzar os braços;navegar entre duas águas,não se pronunciar por;entrescolher,meter-se nas encolhas,comprar grado e mangrado,comprar nabos em saco,fazer da necessidade uma virtude.
não fazer,não agir,nada tentar,ficar inativo,abster-se de fazer,retrair-se,não se mover,não se agitar,não levantar uma palha,não mover um pé,apodrecer,cruzar os braços,não ter voz ativa nem passiva,deixar as coisas tomarem seu rumo,quieta non movere,stare super antiquas vias,viver à sombra de alguém,esperar o manjar do céu,laisser faire,laisser aller,deixar correr o marfim,refrear-se (abster-se);arrefecer os esforços,desistir de (abandonar);não perseverar;ficar parado (cessar);quedar,parar;aguardar a marcha dos acontecimentos,desaviar,achar o comer feito,andar às moscas,andar de mãos na algibeira,andar de mãos no bolso,estar com uma mão sobre a outra,estar com as mãos debaixo do braço,refestelar-se,repimpar-se,amesendar-se,repoltrear-se,poltronear-se,levar vida de porco,limitar-se a;não pôr prego sem estopa,não meter prego sem estopa,não pregar prego sem estopa;adormecer na ociosidade,nihil agere = nada fazer,dormir sobre os louros colhidos,descansar nos outros,ficar de braços cruzados,afrouxar o zelo,languir,languescer,esperar,aguardar,ficar de expectativa,contemporizar,atemperar,dar tempo ao tempo,esperar a sua vez,estar de mãos na ilharga,vacar,ficar inerte;perder tempo preciosíssimo,ir com a maré,feriar;passar o tempo,passar as horas de tédio;encher o tempo,matar o tempo;falar mal do tempo,desperdiçar o tempo,fazer as horas,ficar na prateleira,não sair da rota trilhada,ficar imóvel,imobilizar-se,ocupar-se com bagatelas,dar o ser a nonadas,chicalhar,assobiar por falta de ideias,desfazer,destruir,esfacelar;balouçarem-se as naus de fogos apagados,aposentar-se,jubilar-se,reformar-se,passar para a reserva;ir para o estaleiro;disputar sobre um cabelo,disputar sobre a ponta de um alfinete.
Advérbio
em estagnação,de braços cruzados,com as mãos atrás,com as mãos nos bolsos,pour passer le temps,para matar o tempo antes que ele nos mate,de palanque,de longe.
Provérbio
Interjeição
Frase
Cunctando restituit rem;Deus dá nozes a quem não tem dentes.
ser (astuto e adj.);ser de estrela e beta,ser da breca,ser das pontinhas,ter arte,ter muitos entresseios,ter lábia,ter palavreado,manobrar,astuciar,raposinhar,alcovitar,enredar,mexericar,planear;usar de rodeios,usar de manha;contemporizar,adotar a tática fabiana,reculer pour mieux sauter;dar o gambito,beber azeite,enganar;trambicar,chicanar,empalmar,escamotear,dar golpe,passar a perna,meter das gordas a alguém;tocar os pauzinhos,meter os pauzinhos;dissimular,velhaquear,jogar com pau de dois bicos,saber mais do que as cobras,defender com igual denodo pró e contra,andar com pezinhos de lã;usar de treta,urdir a intriga,intrigar,ter o talento solerte dos velhacos,maquiavelizar,fazer-se saloio,fazer as coisas pela calada,arraposar-se,envelhacar-se,fazer seu jogo,dançar de urso,trabalhar disfarçadamente,fazer jogo com alguém,encandear,colher de emboscada,surpreender;não deixar meter o dedo na boca,ambiguas in vulgum spargere voces,meter os cães na moita e assobiar-lhes de fora,ficar com o santo e a esmola,jogar lanças falsas contra alguém,minar,boicotar,solapar,socavar,mexericar,politicar,enredar,andar à orelha de alguém;meter os cães à nora,meter os cães na vinha,tirar sardinha com a mão do gato,saber de que pé coxeia,saber as linhas com que se cose.
Advérbio
velhacamente e adj.;sorrateiramente,debaixo dos panos,com a mão de gato,à gatesga,de sorrate,com pés de lã,à sorrelfa,pela sonsa,à calada,com refinada sagacidade,com pezinhos de lã,debaixo de mão,por tralhas-malhas = por tralhas ou malhas.
Provérbio
Interjeição
Frase
Confiar, desconfiando;Mettere la coda dove non va il capo.
ser calmo e adj.;ter poder em si,saber controlar-se,não perder o controle de si mesmo,não ser fácil em excitar-se,laisser-faire,laisser-aller,let it be,aceitar as coisas como elas vierem,contemporizar,entregar nas mãos do Senhor,ter sangue de barata,viver e deixar viver,ficar em cima do muro,saber conter seus ímpetos,não tugir nem mugir,œquam servare mentem,ter império sobre si mesmo;ser de mel,ser de boa índole;ter bom natural,boa boca = estar para tudo;compactuar com a sorte;fazer bom rosto à fortuna,segurar a barra;aguentar o temporal;suportar,arrostar,sofrer,aturar com paciência;ter paciência de um santo,munir-se de paciência;conter a indignação,refrear a revolta;ranger os dentes;não perder a serenidade;morrer às paixões,compor-se com sua mágoa;suportar o pairo,suportar o choque,suportar o embate,suportar a mecha (fam.);œquo animo,ter lombo para;estivar,calejar,blindar a paciência;lançar o coração ao largo,fazer das tripas coração,não se ralar,moderar-se,comedir-se,subjugar-se,fugir de excessos e de exageros,coibir-se,conter-se,bridar-se,refrear-se,sofrear-se,dominar-se,reportar-se,suster-se,submeter-se,resignar-se,fazer da necessidade uma virtude,mergulhar-se no letargo,desimpressionar-se,conformar-se,reconciliar-se com,circunscrever-se,limitar-se,sopitar,adormentar,restringir-se,desencalmar,acalmar-se,tranquilizar-se,sopear,recalcar,socalcar,amainar,resfriar,restringir,retundir,conter,represar,reprimir,suster,moderar,reportar,segurar,serenar a irritação,tranquilizar,arrefecer,arrefentar (ant.),desenraivar,aquietar,desassustar,apaziguar;propiciar,restringir,insensibilizar-se;sufocar,debelar,aguentar,suportar,arcar com,fazer face a,afrontar,desprezar,vencer,sobrelevar,permitir,tolerar,sustentar,sossegar,desalterar-se,desfanatizar-se,aplacar-se,serenar,desapaixonar-se,desapoquentar-se,desagastar-se,desagoniar-se,desassanhar-se,despreocupar-se.
Advérbio
inexcitavelmente e adj.;a, ou de sangue frio;com serenidade = œquo animo,à chucha calada,sem sobressalto,medidamente,com moderação,à perna solta;desencalmadamente.
Provérbio
Interjeição
Fica frio! Segura as pontas! Devagar com o andor!.
Frase
Dominus dedit, Dominus abstulit sit nomem Domini benedictum.