v. intr. || discorrer sobre política; tratar de política; ocupar-se de política: Para Cachoeira sezuíarn os exaltados, os que queriam politicar e militar. (Xav. Marques, Sargento Pedro, c. b, p. 42, ed. 1910.)
F. Política.
conduzir-se,comportar-se;efetuar,executar,fazer realizar,agir,proceder,atuar,desempenhar,cumprir,levar a efeito,realizar,acabar,levar a bom termo;pôr em execução,pôr em prática;servir de;proceder,portar-se,haver-se,conduzir-se,operar,obrar,regrar-se,desobrigar-se,andar bem,andar mal;levar uma vida de,fazer um jogo;escolher,adotar uma orientação;traçar uma norma,orientar os passos,proceder com,politicar,conduzir,dirigir;ser sua vida uma linha reta entre ... e ...
ser (astuto e adj.);ser de estrela e beta,ser da breca,ser das pontinhas,ter arte,ter muitos entresseios,ter lábia,ter palavreado,manobrar,astuciar,raposinhar,alcovitar,enredar,mexericar,planear;usar de rodeios,usar de manha;contemporizar,adotar a tática fabiana,reculer pour mieux sauter;dar o gambito,beber azeite,enganar;trambicar,chicanar,empalmar,escamotear,dar golpe,passar a perna,meter das gordas a alguém;tocar os pauzinhos,meter os pauzinhos;dissimular,velhaquear,jogar com pau de dois bicos,saber mais do que as cobras,defender com igual denodo pró e contra,andar com pezinhos de lã;usar de treta,urdir a intriga,intrigar,ter o talento solerte dos velhacos,maquiavelizar,fazer-se saloio,fazer as coisas pela calada,arraposar-se,envelhacar-se,fazer seu jogo,dançar de urso,trabalhar disfarçadamente,fazer jogo com alguém,encandear,colher de emboscada,surpreender;não deixar meter o dedo na boca,ambiguas in vulgum spargere voces,meter os cães na moita e assobiar-lhes de fora,ficar com o santo e a esmola,jogar lanças falsas contra alguém,minar,boicotar,solapar,socavar,mexericar,politicar,enredar,andar à orelha de alguém;meter os cães à nora,meter os cães na vinha,tirar sardinha com a mão do gato,saber de que pé coxeia,saber as linhas com que se cose.
Advérbio
velhacamente e adj.;sorrateiramente,debaixo dos panos,com a mão de gato,à gatesga,de sorrate,com pés de lã,à sorrelfa,pela sonsa,à calada,com refinada sagacidade,com pezinhos de lã,debaixo de mão,por tralhas-malhas = por tralhas ou malhas.
Provérbio
Interjeição
Frase
Confiar, desconfiando;Mettere la coda dove non va il capo.