significativamente,expressivamente,isto é,por assim dizer,quer dizer,ou por outra,é o termo;na mais rigorosa significação do vocábulo,na mais ampla significação do vocábulo,na mais científica significação do vocábulo,na mais lata significação do vocábulo,na mais restrita significação do vocábulo.
falsamente % adj,à la Tartufe,vero procul = com falsidade,por subrepção,a título de,com a cor de,sob a capa de,atrás da capa da hipocrisia,ao envés,de envés;com velhacaria,à socancra,pela sonsa,com dissimulação;só na aparência.
sob falsas aparências,detrás da capa de,sob o rótulo de,por artes de berliques e berloques,por modo de osga,com dissimulação,à sorrelfa,pela calada.
Provérbio
Interjeição
Frase
O recado que trazem é de amigo.;Mas debaixo o veneno vem encoberto (Camões).,Isto traz água pelo bico.,Mete-lhe o dedo na boca.,Queres conhecer o vilão? Mete-lhe o bordão na mão.,Aqui há coisa encoberta.,Aqui há dente de coelho.,Quis vult decipi decipiatur = quem quer ser enganado, que o seja.
ser (astuto e adj.);ser de estrela e beta,ser da breca,ser das pontinhas,ter arte,ter muitos entresseios,ter lábia,ter palavreado,manobrar,astuciar,raposinhar,alcovitar,enredar,mexericar,planear;usar de rodeios,usar de manha;contemporizar,adotar a tática fabiana,reculer pour mieux sauter;dar o gambito,beber azeite,enganar;trambicar,chicanar,empalmar,escamotear,dar golpe,passar a perna,meter das gordas a alguém;tocar os pauzinhos,meter os pauzinhos;dissimular,velhaquear,jogar com pau de dois bicos,saber mais do que as cobras,defender com igual denodo pró e contra,andar com pezinhos de lã;usar de treta,urdir a intriga,intrigar,ter o talento solerte dos velhacos,maquiavelizar,fazer-se saloio,fazer as coisas pela calada,arraposar-se,envelhacar-se,fazer seu jogo,dançar de urso,trabalhar disfarçadamente,fazer jogo com alguém,encandear,colher de emboscada,surpreender;não deixar meter o dedo na boca,ambiguas in vulgum spargere voces,meter os cães na moita e assobiar-lhes de fora,ficar com o santo e a esmola,jogar lanças falsas contra alguém,minar,boicotar,solapar,socavar,mexericar,politicar,enredar,andar à orelha de alguém;meter os cães à nora,meter os cães na vinha,tirar sardinha com a mão do gato,saber de que pé coxeia,saber as linhas com que se cose.
Advérbio
velhacamente e adj.;sorrateiramente,debaixo dos panos,com a mão de gato,à gatesga,de sorrate,com pés de lã,à sorrelfa,pela sonsa,à calada,com refinada sagacidade,com pezinhos de lã,debaixo de mão,por tralhas-malhas = por tralhas ou malhas.
Provérbio
Interjeição
Frase
Confiar, desconfiando;Mettere la coda dove non va il capo.
ser (malévolo e adj.);ser um monstro de maldades,ser um monstro de má raça;ser o cão chupando manga (pop.),ser o diabo em forma de gente (pop.);ter o coração na sola do pé (pop.);ser um espírito de porco,ser um desalmado;ter maus bofes,ter cabelos no coração,ter coração de víbora,ter má índole,ser mau natural;ser da pele de Judas;ser homem dos diabos,ser levado do diabo;suprimir o remorso,calejar-se no crime;cauterizar a consciência,amortalhar a consciência;nutrir más intenções,perpetrar barbaridades,não poupar sexo nem idade,não dar quartel,cair numa sede de fera sobre,tratar com todo o rigor das leis da guerra (severidade);fazer o mal e a caramunha,ser fértil em intrigas e subst.;exsudar ódio,respirar vingança,apostar-se para fazer mal;fazer obra limpa e asseada (irôn. fam.),fazer trinta por uma linha,fazer o diabo a quatro,fazer bandorias do diabo,fazer coisas do arco-da-velha;dar gosto ao diabo;pintar o taneco,pintar a manta,pintar o sete;desencadear ódios,semear ódios;fazer coisas do diabo contra,dar uma estocada,descarregar a ira sobre,regozijar-se com o mal alheio,fazer inferno a alguém,levantar as mãos contra alguém,satisfazer os seus instintos,ser a sementeira de discórdias,mexericar,embelenar = intrigar,coscuvilhar,onzenar,semear cizânia,fazer guerra a,atirar a pedra e esconder a mão;fazer mal a alguém = deitar agraço no olho a alguém,maleficiar,malfazer,alanhar alguém (pop.),ter sede a alguém,não dar uma sede de água a alguém = não ter piedade para com ele,descarregar sua cólera em alguém,pôr o pé no pescoço a alguém,pôr alguém em embaraço,não dar trégua;soltar-se em doestos,acariciar maldade,despir a natureza,fazer diabruras,afrontar,improperar,perseguir com baldões,trazer alguém em roda-viva,fradejar,implicar com,baldoar (ant.),machucar (ferir);torturar;encalacrar,ultrajar,enxecar,molestar,picar,vexar,oprimir (capacidade para produzir o mal);apedrejar,lapidar;derrear,atormentar,maltratar,desancar,malferir;perturbar,lesar,acaçapar = abater,apertar,acossar,desvaler,escatimar = doestar,causticar,aspar = mortificar,seviciar,martirizar,algozar,sacrificar,infernar;estuprar,violentar,violar,currar;passar o rodo (bras. gír.);pôr no micro-ondas = pôr dentro de pneus de borracha e atear fogo (bras. gír. de criminosos) desfeitear,amesquinhar,achincalhar,abater a roda a alguém = envergonhar,atormentar,desolar,devastar,destruir;precipitar,torturar,atagantar,flagelar,arrombar,pisar,humilhar,desentonar,escandalizar,menoscabar,gravar,guerrear,escorraçar,atentar contra,tirar a camisa a alguém,encravar,comprometer,espezinhar,picuinhar,cuspir,cuspinhar,caluniar;enlamear,mergulhar a mão em sangue;dar a alguém uma roda de tolo,dar a alguém uma roda de ladrão;desanichar,maleficiar,desvairar-se,malignar,desafiuzar,desvaler = faltar com a proteção a,desamparar,desarrimar,tornar-se (mau e adj.);endemoninhar-se,ficar com o diabo no corpo;endurecer-se,empedernir-se,endurentar-se,desnaturar-se,desalmar-se,esviscerar-se;.
Advérbio
malevolamente e em guerra aberta,por arte do diabo.
Provérbio
Interjeição
Frase
Não sabemos o que mais nos reserva este homem;Nele transborda a maldade.