Sua língua na Internet

 

(a.co.mo.dar)

v.

1. Dar condições de conforto a, fazer ficar confortável [td. : acomodar um quarto com bons móveis.]

2. Colocar (alguém ou si mesmo) em lugar ou posição confortável, segura etc.; INSTALAR(-SE) [tda. + em : A mãe acomodou o bebê em seu colo: Acomodava -se bem na cadeira de balanço.]

3. Dar acomodação ou alojamento a (inclusive si mesmo); ALOJAR(-SE) [td. : O gerente do hotel acomodou os visitantes.: Acomodaram -se num bom quarto do hotel.] [tda. : Acomodaram os visitantes numa estalagem.]

4. P.ext. Retirar-se para seus aposentos, para dormir ou descansar; RECOLHER-SE [tda. + em : Está tarde, é hora de nos acomodarmos.]

5. Ter espaço para conter, ou conter; COMPORTAR [td. : A van acomodava até quinze passageiros.]

6. Colocar ou dispor em lugar adequado ou de maneira adequada, ordeira; AJEITAR; ARRUMAR [tda. : Acomodar a louça no armário] [td. : Preciso acomodar melhor esses talheres.]

7. Fig. Fazer ficar ou ficar (algo ou alguém) em harmonia, em acordo com (algo ou alguém); ADAPTAR(-SE); ADEQUAR(-SE); CONFORMAR(-SE) [td. : acomodar ideias divergentes.] [tdr. + a : Acomodar uma peça ao gosto da plateia: Você precisa acomodar seus conceitos à realidade de hoje.] [tr. + a, com : Seu método educacional não se acomoda aos (com os) nossos.]

8. Aceitar (situação, processo); adaptar-se à situação sem entrar em desacordo, em conflito; TRANSIGIR [int. : Diante dos fatos, acomodou -se.] [tr. + com : No início se opôs, depois acomodou-se com a tendência da maioria.]

9. Fig. Dar emprego a ou conseguir emprego, posição, situação profissional etc.; EMPREGAR [td. : acomodar afilhados em emprego público.] [int. : Tinha bons pistolões, e logo se acomodou.]

10. Aceitar (situação, processo); adaptar-se à situação sem entrar em desacordo, em conflito; ACALMAR; AQUIETAR [td. : A mãe acomodou os filhos que discutiam.: Acomodou a briga no momento certo.] [int. : Já ia perder o controle, mas acomodou -se quando lhe deram atenção..]

11. Conformar-se com uma situação, ou não tentar mudá-la para melhor; RESIGNAR-SE [tr. + a, com : Resolvemos não nos acomodar mos às arbitrariedades de nossos representantes.] [int. : Ante tanta corrupção não era mais possível se acomodar.]

[F.: Do lat. accommodare. Hom./Par.: acomodo (fl.), acômodo (a.); acomodáveis (fl.), acomodáveis (a. pl.).]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Acordo

Substantivo

combinação,ajuste,concerto,unissonância,aliança,harmonia,regularidade,composição,concórdia;avença,ligação,aliança,conformidade,coalho,coadunação,união de vistas,concordância,acordação (ant.),convênio,pacto,trato,contrato;parilidade,conformidade;uniformidade,consonância,consentaneidade,consistência,congruidade,congruência,conveniência,congenialidade,correspondência,paralelismo,aposição,conjunção,aptidão,relevância,idoneidade,capacidade,pertinência,coaptação,ajustamento,aplicabilidade,admissibilidade,compatibilidade,comensurabilidade,encadeamento;justura,adaptação,acomodação,assimilação,reconciliação,assentimento;concorrência;cooperação.

Adjetivo

acomodado,acomodado & v.;conveniente,conforme,consono,consoante,côngruo,congruente,concorde,concordante,adequado,apósito,cômodo,apropriado,qualificado,escolhido a dedo,proporcionado,comensurado,talhado,talhado de molde,consentâneo,correspondente,congenial,harmônico,harmonioso,coerente,acordante,decente,decoroso,condigno,competente,idôneo,perfeito,bem assentado,oportuno,afortunado,bem nascido,feliz,propício,providencial,apropositado,pertinente,hábil,tempestivo,reconciliável,conciliável,compatível,harmonizável,aplicável,admissível,coadunável,adequável & v.

Verbo

estar de (acordo & subst.);cair a sopa no mel,consonar,ser luva para mão de,concordar,admitir,grudar,harmonizar-se,quadrar,acordar-se,combinar-se,acertar-se,ajustar-se,pactuar,ser ouro sobre azul,corresponder,encontrar forma para o pé,responder;ficar bem,assentar bem;servir,assentar,aclimatar-se,estar a calhar,coadunar-se,assentar como uma luva,condizer,frisar,rimar,afinar-se com,compadecer-se com,convir,acertar com toda exatidão,conformar-se,acomodar-se,ser compatível & adj.;caber,condizer com,dizer com;fazer boa massa,fazer boa liga;não excluir,compor-se,aliar-se,coligar-se,mancomunar-se,conluiar-se,jogar bem com,cair bem sobre,ir lindamente,coalhar;pôr-se em harmonia,pôr-se em proporção;acomodar,pôr de acordo,graduar,conformar,aptar (desus.),ajeitar,adaptar,amoldar,ajustar,acertar,proporcionar,igualar;propositar,apropriar,reconciliar,coadunar,arranjar,desincompatibilizar,temperar,adequar.

Advérbio

acomodadamente,acomodadamente & adj.;de acordo com,à altura,em proporção ao,no seu elemento,a propósito,à justa,ad hoc,a jeito,de modo apropriado,ao compasso de,a talho de foice;à fiveleta,segundo,conforme,consoante,em harmonia com,na medida de,à medida que.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Conformidade

Substantivo

conformação,adequação,congruência,analogia,parilidade,paridade,observância,proporção,simetria,harmonia,similitude,entrelaçamento,correspondência,ajustamento,eutaxia,adaptação,conservantismo,regra,rotina;ordem natural,ordem das coisas,leis da natureza;naturalização,convencionalidade,costume;acordo;exemplo,espécime,exemplar,amostras,modelo,padrão;citação,exemplificação,ilustração.

Adjetivo

conforme à regra,conforme aos princípios preestabelecidos;regular,natural,normal;em regra,en règle,selon les règles,bem regrado,adequado,rotineiro,praxista,convencional;, segundo o costume,segundo a rotina,costumeiro;rotineiro,corriqueiro,vulgar,trivial,trilhado,palmilhado,consagrado,batido,usual,correntio,cediço;geralmente aceito,recebido,admitido;frequente,habitual,típico,exemplar,formal,canônico,ortodoxo,são,estrito,rígido,severo,rigoroso,positivo,procustiano;secundum artem,comme il faut,técnico,científico,modelar,ilustrativo,exemplificativo.

Verbo

conformar,conformar-se,acomodar,acomodar-se,adequar,adequar-se,harmonizar,harmonizar-se,ajustar,ajustar-se;adaptar,adaptar-se,não fugir à regra;ser regular,mover-se na sua órbita;observar,praticar,respeitar,cumprir as regras,cumprir os preceitos;quadrar,sujeitar-se,obedecer,convir com;ser guiado,ser dirigido;adquirir o hábito de;seguir a moda,a corrente;acompanhar a onda,ir na onda,acomodar-se ao tempo,ser fashion,fazer atença com o tempo,ir pelo caminho do carro,deixar-se levar pelo uso,seguir a trilha palmilhada,fazer como os outros,hurler avec les loups,fazer em Roma o mesmo que os romanos;ir com alguém,ir com a moda,ir com as turbas;pôr os olhos em alguém,seguir a ordem natural,submeter-se ao stare decisus,exemplificar,ilustrar,citar,aduzir exemplos.

Advérbio

regularmente & adj,de regra,em regra,por via de regra,de conformidade,de acordo;em harmonia com,como de costume;de praxe,ad instar,à laia de,à guisa de,à semelhança de,à maneira de;instar omnium; more solitum, move majorum.

Provérbio

Interjeição

Frase

Cela va sans dire.;Ça va sans dire.;Ex pede Herculem,Noscitur a sociis.

Conjunção

segundo,conforme,consoante.

Localização

Substantivo

posicionamento,coordenadas,alojamento,alojação,aposentação,aposentadoria,colocação,disposição,reposição,estabelecimento,plantação,instalação,acomodação,fixação,inserção,acolhimento;arrumação,empacotamento,embalagem;bússola,rosa dos ventos,GPS,mapa,carta;domicílio,estalagem,hospedagem,agasalho,abrigo,ancoradouro,amarração,arraial,bivaque,fazenda,colônia,núcleo colonial,possessão;acantonamento,acampamento,colonização,habitação,coabitação,naturalização,carta de naturalização,boleto,bilhete;endereço,endereço eletrônico,e-mail,site.

Adjetivo

localizado,colocado e v.;assente,sito,situado,posto,empoleirado,alcandorado,comorante,adotivo,naturalizado;filho de,natural de,tarrantês de,procedente de.

Verbo

localizar,colocar,situar,locar,postar,poiar,assentar,arrumar,arranjar um lugar para,domiciliar,aparoquianar,pôr,meter,chantar (ant.),acomodar,instalar,arranchar,albergar,aposentar,dispor,depositar,postar,estacionar,anichar,agasalhar,hospedar,alojar,abrigar. aldear,aquartelar,aboletar,acantonar,encortiçar,aninhar,enfurnar,encovilar,enlapar,hospitalizar,implantar,fixar,prender,chumbar,pousar,enxertar,arraigar,inocular,criar,fundar,acampar,atendar,bivacar,domiciliar,ancorar,amarrar,atracar,fundear,deitar,acamar,empregar,carregar,habitar,colonizar,povoar;lançar raízes,lançar âncora;assentar-se,armar sua tenda,encadeirar-se,abancar-se,empoleirar-se,engrimpar-se,engrimponar-se,alcandorar-se,estabelecer seu quartel-general,aquartelar-se,escarrapachar-se,tomar pé,fincar pé,fazer toca,tomar quartel,fincar-se,alapar-se,pendurar-se,nidificar,aninhar-se,naturalizar-se,fazer-se natural,adotar outra pátria.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Concórdia

Substantivo

conciliação,acordança,acordo,entendimento;coalho,avença,fraternidade,boa amizade,sinfonia,sintonia,harmonia,boa inteligência,unidade de vistas,consonância,afinação,afinidade,analogia,identidade,conformidade,identificação,ligação,simpatia,sinergia,liança,amor;união,concerto,unidade,harmonia;conformidade de esforços,conformidade de pensamentos,conformidade de sentimentos;paz;unanimidade (assentimento);liga;aproximação,acordamento,rapprochement,amizade;composição,comunhão,partilha,aliança,entente cordiale,recomposição,reunião,bom entendimento,adequação,ordação (ant.),conciliação,fraternização,pacificação.

Adjetivo

concorde,acorde,congenial,acomodado,avindo,congruente,côngruo,consonante,harmônico,harmonioso,unido,coeso,compacto,cimentado,aliado,empandilhado;amigo,amistoso,amigável;fraterno,fraternal,conciliante,conciliatório,conciliativo,bucólico,tranquilo (pacífico).

Verbo

concordar;acordar,acomodar,conciliar-se,avir(-se),liar-se,fraternizar-se,harmonizar-se,combinar,adequar-se,acompadrar-se,estar de mãos dadas,concertar,compreenderem-se um ao outro,harmonizar-se,viver em boa inteligência,meter-se de gorra com alguém,insinuar-se no ânimo de;viverem intimamente um com o outro,não haver uma nuvem sequer a escurecer a concórdia,viver com alguém como Deus com os anjos,viver em boa harmonia,confraternar,confraternizar,fazer farinha com alguém,reinar a mais perfeita concórdia,cair a semente da cizânia em terreno estéril,agirem de comum acordo (cooperar);cantar em coro,serem ótimas as relações,simpatizar com,ir à missa com,assentir;compartilhar de,participar de,associar-se a;partilhar ideias,partilhar sentimentos;reciprocar,retribuir,regougar com as raposas,hurler avec les loups,ir com a corrente,ser romano em Roma,conformar-se,ajustar-se,adaptar-se,amoldar-se aos ares que respira,conservar-se de bom humor,afinar,aconfradar,chegar a um entendimento,ir ao encontro,encontrar-se a meio do caminho,ficar em paz,conservar a paz.

Advérbio

congenialmente e adj,como um bloco único,como um monólito inquebrantável,em inteira harmonia de vistas,unanimemente,a frouxo;numa boa,em paz,em águas tranquilas,às boas.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Pacificação

Substantivo

conciliação,reconciliação,desarrufo,beijo de paz,apaziguamento,congraçamento,recomposição;restabelecimento das relações,reatamento das relações,acomodação,arranjo,composição,ajuste,acordo,pacto,tratado,transigência,combinação,convenção,compromisso;suspensão de hostilidades,deposição de armas;desarmamento,indúcias,trégua,cessar-fogo,armistício,bandeira branca,parlamentação;arco-íris,arco da aliança,pomba da paz,ramo de oliveira;pax in bello,modus vivendi,arauto da paz,passavante.

Adjetivo

conciliatório,conciliativo,conciliante,pacífico,pacificador e v.;apaziguador,reconciliatório.

Verbo

pacificar,apaziguar,pazear,avir,congraçar,irmanar,germanar,aquietar,transigir,conciliar,consorciar,unir,compor,restituir a paz,apartar os contendores,desapartar,desengalfinhar,pôr em paz,sossegar,tranquilizar,acalmar;acalentar,temperar,harmonizar,recompor,acamar,reconciliar,desagastar,amistar,benquistar,congraçar,recongraçar,desincompatibilizar,desarrufar,desembezerrar,acomodar,pôr termo às dissensões,apagar as dissensões,desarrenegar-se,vir às boas,apagar os vestígios das passadas dissensões,desagastar,desamuar,desencolerizar,remediar as discórdias,concertar dissidências,fundir antagonismos,desarmar malevolências,ajustar uma contenda;propiciar,aplacar,abonançar,concertar pessoas desavindas,desamotinar,restaurar a harmonia,temperar desavindos,sanar malquerenças,harmonizar,reatar relações,desagastar-se,confraternar,confraternizar,compor-se com seus inimigos,lançar o bastão no meio dos contendores,cometer com paz,levar o ramo de oliveira,ser o anjo da paz,dar corte a um negócio,explicar-se,darem-se mútuas explicações,levantar o cerco,descercar,dessitiar,desbloquear,debloquear,embainhar a espada,enrolar as bandeiras,pôr as armas em sarilho,depor as armas,desarmar;sarilhar as armas,ensarilhar as armas;fechar o templo de Jano,desensanguentar,manter a concórdia;tantas componere lites,formar tréguas,atreguar;licenciar o exército,desmobilizar o exército,desmilitarizar,desarmar.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

Frase

Maldição eterna para quem ousar recordar-se das nossas dissensões passadas! (Caxias).

Conjunção

Compromisso

Substantivo

comprometimento,combinação,acordo,obrigação,comutação,ajuste,convenção,composição,dívida,responsabilidade;transigência,conciliação,concessão mútua,solução conciliatória,meio- termo,mezzo termine,compensação;sincretismo,ecletismo,babismo,concessões mútuas,acordo,média,acomodação,cartas reversais;.

Adjetivo

compromissado,comprometido,assumido;mediano,moderado,compromissário,compromissório;acomodado,compensatório.

Verbo

comprometer-se,assumir compromisso,assumir dívida,assumir responsabilidade,compromissar,combinar,convir;ajustar,compor,acomodar,transigir,fazer mútuas concessões,comutar,tomar a média,rachar a diferença,chegar a meio-termo,encontrar algo no meio do caminho,dar e tomar,ajustar,chegar a acordo (contratar);submeter-se a,basear-se em arbitramento;paliar,lançar uma ponte,arranjar,acomodar os litigantes,harmonizar,fazer da necessidade virtude.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção