Sua língua na Internet

Índice

01.10 Acento Tônico

Acento consiste no maior grau de força, ou de intensidade, de uma das sílabas de determinada palavra. Assim:

diretor aluno matemática

A sílaba acentuada, ou seja, a que se distingue das outras pela maior intensidade do som, recebe o nome de tônica. As demais, isto é, as que não apresentam acentuação sensível, são denominadas átonas.


Classificação das palavras quanto ao acento tônico

  • 1. Quanto ao acento, as palavras de mais de uma sílaba se classificam em:
    • a) oxítonas, quando o acento recai na última sílaba:
    • ca funil Niterói
    • b) paroxítonas, quando o acento recai na penúltima sílaba:
    • baía escola brasileiro
    • c) proparoxítonas, quando o acento recai na antepenúltima sílaba:
    • arittica mina blico
  • 2. Os monossílabos podem ser átonos e tônicos.
    • Átonos são aqueles pronunciados tão fracamente, que, na frase, precisam apoiar-se na acentuação de um vocábulo vizinho, formando, por assim dizer, uma sílaba deste. Por exemplo:
    Diga-me / o preço / do livro.
  • São monossílabos átonos:
    • a) os artigos definidos (o, a, os, as) e os indefinidos (um, uns);
    • b) os pronomes pessoais oblíquos me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes; e suas combinações: mo, to, lho, etc.;
    • c) o pronome relativo que;
    • d) as preposições a, com, de, em, por, sem, sob;
    • e) as combinações de preposição e artigo: à, ao, da, do, na, no, num, etc.;
    • f) as conjunções e, mas, nem, ou, que, se;
    • g) as formas de tratamento dom (D. Pedro), frei (Frei José), são (São Pedro), etc.

Tônicos são aqueles emitidos fortemente. Por terem acento próprio, não necessitam apoiar-se noutro vocábulo. Exemplos: , flor, mau, mão, mês, mim, pôr, vou, etc.


Valor distintivo do acento tônico

Pela variabilidade de sua posição, o acento tônico pode ter em português valor distintivo, fonológico.

Comparando, por exemplo, os vocábulos:

bia / sabia / sabiá

percebemos que o acento tônico é suficiente para estabelecer uma oposição, uma distinção significativa.


Acentuação viciosa

  • 1. Atente-se na exata pronúncia das seguintes palavras, para evitar uma silabada, denominação que se dá ao erro de prosódia:
    • a) são oxítonas:
    • aloés mister novel refém sutil
      Gibraltar Nobel recém ruim ureter
    • b) são paroxítonas:
    • alanos efebo inaudito pletora
      avaro erudito maquinaria policromo
      avito estalido matula pudico
      aziago êxul misantropo quiromancia
      barbaria filantropo mercancia refrega
      batavo gólfão nenúfar rubrica
      cartomancia grácil Normandia Salonica
      ciclope gratuito (úi) onagro táctil
      decano hosana opimo têxtil
      diatribe Hungria pegada Tibulo
      edito (lei) ibero periferia tulipa
    • c) são proparoxítonas:
    • ádvena areópago égide Niágara
      aeródromo aríete etíope númida
      aerólito arquétipo êxodo ômega
      ágape autóctone facsímile páramo
      álacre azáfama fagócito Pégaso
      álcali azêmola farândula périplo
      alcíone bátega férula plêiade
      alcoólatra bávaro gárrulo prístino
      âmago bígamo hégira prófugo
      amálgama bímano hipódromo protótipo
      anátema bólido (e) idólatra quadrúmano
      andrógino brâmane ímprobo revérbero
      anêmona cáfila ínclito sátrapa
      anódino cânhamo ínterim Tâmisa
      antífona cérbero invólucro trânsfuga
      antífrase cotilédone leucócito végeto
      antílope édito (ordem judicial) lêvedo zéfiro
      antístrofe Lúcifer zênite
    • Prefiram-se ainda as pronúncias:
    • barbárie boêmia estratégia sinonímia
  • 2. Para alguns vocábulos há, mesmo na língua culta, oscilação de pronúncia. É o caso de:
  • anidrido ou anídrido projetil ou projétil
    hieroglifo ou hieróglifo reptil ou réptil
    Oceania ou Oceânia soror ou sóror
    ortoepia ou ortoépia zangão ou zângão

Acento principal e acento secundário

Normalmente os vocábulos de pequeno corpo só possuem uma sílaba acentuada em que se apoiam as demais, átonas. Os vocábulos longos, principalmente os derivados, costumam, no entanto, apresentar, além da sílaba tônica fundamental, uma ou mais subtônicas.

Dizemos, por exemplo, que as palavras decididamente e inacreditavelmente são paroxítonas, porque sentimos que em ambas o acento básico recai na penúltima sílaba (men). Mas percebemos também que, nas duas palavras, as sílabas restantes não são igualmente átonas. Em decididamente, a sílaba di, mais fraca do que a sílaba men, é sem dúvida mais forte do que as outras. Em inacreditavelmente, as sílabas cre e ta, embora mais débeis que a sílaba men, são sensivelmente mais fortes do que as demais. Daí considerarmos principal o acento que recai sobre a sílaba men (nos dois exemplos) e secundários os que incidem sobre a sílaba di (em decididamente) ou sobre as sílabas cre e ta (em inacreditavelmente).


Ênclise e próclise

Denomina-se ênclise a situação de uma palavra que depende do acento tônico da palavra anterior, com a qual forma, assim, um todo fonético. Próclise é a situação contrária: a vinculação de uma palavra átona à palavra seguinte, a cujo acento tônico se subordina. São proclíticos, por exemplo, os artigos, as preposições e as conjunções monossilábicas. São geralmente enclíticos os pronomes pessoais átonos.