Sua língua na Internet

Índice

11.16 Sintaxe do verbo Haver

O verbo haver, conforme o seu significado, pode empregar-se em todas as pessoas ou apenas na 3ª pessoa do singular.


  • 1. Emprega-se em todas as pessoas:
    • a) quando é auxiliar (com sentido equivalente a ter) do verbo pessoal, quer junto a particípio, quer junto a infinitivo antecedido da preposição de:
    • Listas hão de ser espalhadas por todo o Brasil. (C. Laet)

    • b) quando é verbo principal, com as significações de "conseguir", "obter", "alcançar", "adquirir":
    • Donde houveste, ó pélago revolto,
    • Esse rugido teu? (G. Dias)

    • c) quando é verbo principal, com a forma reflexa, nas acepções de "portar-se", "proceder", "comportar-se", "conduzir-se":
    • A entrevista foi breve e cordial. Houveram-se os dois com afetuosa dignidade. (M. de Assis)

    • d) quando é verbo principal, também com a forma reflexa, no sentido de "entender-se", "avir-se", "ajustar contas":
    • O mestre padeiro que era do mesmo sangue do patrão, que se houvesse com ele. (J. L. do Rego)

    • e) quando é verbo principal, acompanhado de infinitivo sem preposição, com o sentido equivalente a "ser possível":
    • Não havia demovê-la: era uma convicção. (V. de Moraes)

    Observação:

    Também neste sentido aparece, não raro, o verbo haver seguido de como:

    Não há como conciliá-los. (J. Montello)


  • 2. Emprega-se de forma particular em cada uma das seguintes expressões:
    • a) Haver por bem = "dignar-se", "resolver", "assentar", "julgar oportuno ou conveniente":
    • O sino da igreja badalava freneticamente desde cedo, apinhado de macacos, ainda que o vigário houvesse por bem suspender a missa naquela manhã, porque havia macaco escondido até na sacristia. (F. Sabino)

    • b) Haver mister = "precisar", "necessitar":
    • Não há mister mais que um módulo ou matiz para os descontar como poesia de lei. (J. Ribeiro)

    • c) Bem haja = "seja feliz", "seja abençoado".
    • Bem haja aquele que envolveu sua poesia da luz piedosa e tímida da aurora. (V. de Moraes)

    • d) Haja vista = "veja".
    • Haja vista um que um dia vi, depois de numerosos ataques frustrados. (V. de Moraes)

    • 3. Emprega-se como impessoal, isto é, sem sujeito, quando significa "existir", "ocorrer", "acontecer", "realizar", ou quando indica tempo decorrido. Nestes casos, em qualquer tempo, conjuga-se tão-somente na 3ª pessoa do singular:
    • Havia sempre uns que gritavam. (A. A. Machado)
    • muitos anos não chovia assim. (P. M. Campos)

    • 4. Quando o verbo haver exprime existência e vem acompanhado dos auxiliares ir, dever, poder, etc., a locução assim formada é, naturalmente, impessoal:
    • Doces deve haver para os íntimos... (C. dos Anjos)

    Observação:

    O verbo haver, quando sinônimo de "existir", "acontecer", "realizar", não tem sujeito e é transitivo direto: ao contrário destes, que são intransitivos e possuem sujeito.

    Assim:

    Outrora havia amendoeiras no parque.

    Outrora existiam amendoeiras no parque.


    No 1º exemplo, amendoeiras é objeto direto de havia; no 2º, sujeito de existiam.