adj. || que evita o trato, a convivência. Áspero; indócil. || Desagradável, aborrecido: ó triste morte, esquiva e mal olhada. ( Camões. ) || Intratável, arisco (falando principalmente dos animais). || Que se furta, que evita ou não aceita os afagos e carinhos de outrem: Entre estas houve uma vendilhona de maçãs camoecas, que não foi das menos amadas e menos esquivas. (Camilo.) || Assunto esquivo 1. (Fig.) assunto árido, difícil de tratar, de desenvolver.
F. Ital. Schivo.
abster-se,sobrestar,refrear-se,abnegar-se,subtrair-se,esquivar-se,eludir;transigir,acomodar-se,condescender,imobilizar-se,omitir-se;evitar o trato,refugir,escabrear-se,abrir o pé,aforritar,fugir com o corpo,roubar-se,furtar-se,eximir-se,refugiar-se,homiziar-se,foragir-se,esconder-se,forrar-se,poupar-se,prevenir,poupar,quitar,conservar-se de parte,deixar só;nada ter que ver com,não ter parte,não ter interferência,ser alheio a,arredar-se,fugir a,impedir,atalhar,fugir envergonhado,conservar-se arredio,conservar-se a respeitosa distância,conservar-se fora do caminho,arredar-se do caminho,retrair-se,descartar-se,livrar-se,afastar-se de,fazer víspere = vispar-se,recuar;sumir-se,retirar-se,abalar,estourar,moscar,desarvorar-se (fam.),fazer ablativo de viagem,ir de batida,virar de querena;passar o pé,passar as palhetas;bater a plumagem,azular,desaparecer,escapulir(-se),descampar,raspar-se,pôr-se na pireza (pop.),pirar-se (pop.),evaporar(-se),ir-se rebolindo,pisgar-se,safar-se,mandar-se,bater as asas,despedir os passos de um lugar,escafeder-se (burl.);tingar-se,escapar,ir de fugida;ir(-se) embora,bater em retirada,puxar a carroça,ir em retirada;debandar,dispersar-se,cair fora,dar o fora,dar o pira,dar no pé,bater asas,dar às asas,dar(-se) aos calcanhares,arrancar-se,desunhar-se,pôr-se ao fresco,ir de abalada,passar sebo nas canelas,pôr sebo nas canelas,virar as costas,fazer à vela,fazer de vela,ir em debandada,mostrar as costas ao inimigo,escapar pela malha,desertar,lançar-se a monte,meter a cara no mundo,meter o pé no mundo,lançar-se com o inimigo,departir-se,desbandar,escamalhoar-se,escamugir-se,desabelhar,escorcemelar-se,escucir-se,dar às de vila-diogo,tomar as de vila-diogo,dar às trancas,safar-se,esgueirar-se,pildar (pleb.),largar-se,largar terra para favas,ir-se embora,ir-se puxando,levantar o voo,dar às pernas,ausentar-se,escamar-se (pop.),fazer-se à malta,pôr-se a andar,evadir-se,rodar sobre os calcanhares;dar à canela,dar às pernas,dar às gâmbias,sair furtivamente,despedir-se em latim,despedir-se à francesa,sair à francesa,sesmar,levantar acampamento,separar-se,descampar,escapar;ir-se embora;abandonar;rejeitar;mostrar as ferraduras,mostrar bonito par de calcanhares,fazer volta-cara.
Advérbio
fugitivamente e adj.;com receio de que,em fuga;de ou em rota batida.
Provérbio
Interjeição
fuga!,salve-se quem puder!,arreda!,pernas,para que te quero?!,o diabo leve os que vêm atrás!.
desgostar,não gostar de,desquerer,não se importar com;ter aversão,conceber aversão,alimentar aversão,votar aversão,nutrir aversão;relutar;rejeitar,repelir;preterir,recusar,refugar,repudiar,enjeitar,desprezar;sentir repugnância,sentir fastio;não ter ralé para,não haver paladar para,não poder tolerar,não suportar,embirrar com,antipatizar com,acolher com repugnância,desenamorar-se de,odiar,abominar,detestar,malquerer,arrevessar do coração,execrar,aborrecer-se de,desacolher;voltar a cara,voltar a face,voltar as costas;torcer o nariz,torcer a cara;não ter estômago para,estar farto de;rebotar-se = enfastiar-se,desengraçar com,indignar-se com,franzir o sobrolho,olhar de esguelha,fazer caretas,caretear;causar desgostos,provocar desgostos;afugentar,escorraçar,não fazer bom estômago a alguém,não fazer bom cabelo (desagradar);aborrecer,fazer mau estômago,demorar-se no estômago,fazer vir o estômago à boca,feder,enojar,agoniar = causar náuseas,embrulhar o estômago;causar tédio,causar nojo,inspirar pouca simpatia,chocar,causar repulsão,causar engulhos,repulsar,repugnar,entediar,enjoar,nausear,ansiar,enojar,engulhar.
ser (modesto e adj.);meter-se na cama,encolher-se,retrair-se,encouchar-se,não saber onde meter as mãos,fazer com a mão direita de sorte que a esquerda o não veja,despojar-se da vaidade;gostar de ficar na sombra;amar a obscuridade;negar-se de sábio;aconchar-se,retrair-se,atarantar-se,atrapalhar-se,sentir o rosto em brasa,baixar os olhos,arder o pejo nas faces pudibundas,envergonhar-se,corar;erubescer-se,perturbar-se,rosar-se,ficar cor de pimentão,atomatar-se,cair com as faces no chão;desprezar a popularidade,obrar e não falar.
Advérbio
modestamente e adj.;sem cerimônia,sem toque de trombeta,à capucha,sem mais aquela,particularmente,sem estudadas negaças,à ligeira,sem aparato,sem vaidades de língua.
viver (segregado e adj.);viver vida retirada,sepultar-se em vida,cerrar-se a todo o trato,afastar-se do trato com,conservar-se na obscuridade,isolar-se,acantoar-se,encantoar-se,encerrar-se,encantonar-se,encovar-se,engaiolar-se,emparedar-se,enconchar-se,encorujar-se,meter-se na concha,amortalhar-se,renunciar ao mundo,fugir à convivência,retirar-se da sociedade,insular-se;retirar-se do trato social,sequestrar-se,reconcentrar-se;esquecer,morrer para o mundo;evitar a convivência = arrincoar-se,furtar-se aos amigos,deixar o século,encelar-se,andar arredio,retraçar-se,recolher-se,fugir à vida mundana,recolher-se a bom viver,amochar-se,meter-se numa redoma,pôr-se numa redoma,enredomar-se,retirar-se à vida privada;despregar-se da sociedade,separar-se da sociedade,desquitar-se da sociedade;retirar-se do mundo,tornar-se incomunicável,incomunicabilizar-se,retrair-se,segregar-se da comunhão humana,viver numa Tebaida,estar às moscas,ser pouco frequentador,roubar-se ao mundo,não querer negócio com os homens,aposentar-se,pregar-se em casa,viver como um corpo estranho,professar em mosteiro;tomar o véu,tomar o hábito;abandonar;sepultar-se num claustro,recolher-se a um convento,abraçar a vida monacal,encelar-se,enclausurar-se,enclaustrar-se,recusar-se (desus.),guardar clausura perpétua,excomungar,exilar,banir,proscrever,expatriar,desterrar,exular,foragir-se,despovoar,ermar,desabitar,devastar,despopular,desacolher.
Advérbio
reclusamente e adj.;à monsiura = à moda francesa.
Provérbio
Interjeição
Frase
Noli me tangere;não me toque (palavras de Jesus, para evitar que Maria Madalena o tocasse no encontro que tiveram após a ressureição do nazareno),I want to be alone,eu quero ficar sozinha (Frase que teria sido dita pela atriz Greta Garbo).