s. m. || circunstância imprevista, acidente inopinado que estorva os projetos de alguém ou balda as providências que se haviam tomado; contrariedade: É um grande contratempo a sua ausência nesta ocasião. Não é ( Adriano ) como o sonhei...? Para compensar esse contratempo, é quem é. (Aq. Ribeiro, Maria Benigna, c. 6, p. 194, ed. 1933.) || Inconveniência, dificuldade, embaraço: Com prudência D. Paio e bom aviso lhe ponderou da empresa os contratempos. ( Garrett. ) || Passo de dança usado no minuete. || (Mús.) compasso apoiado nos tempos fracos. || A contratempo 1. (loc. adv.) inoportunamente, fora de propósito.
F. Contra... + tempo.
ser (intempestivo & adj.);vir tarde,vir fora de tempo,ser um desastre,não ser o momento azado,não vir a pelo,descaber,não ter jeito,chegar na maré da tarde;perder,deixar passar,atirar fora,enxotar,deperdiçar uma boa ocasião,bobear,dormir no ponto;fazer uma coisa a contratempo,perder o tempo (inatividade);arrombar uma porta aberta,chover no molhado,malhar em ferro frio,passar à história,chegar quando Inês já era morta,pôr trancas à porta depois de roubado;tornar inoportuno,despropositar,impropriar,entardecer.
acontecer;ocorrer casualmente,adergar ou adregar,dar-se a alguém a sorte,caber a alguém a sorte,ser o destino de;estar destinado a alguém,acertar casualmente,propiciar a sorte a alguém,aventurar,arriscar,encontrar,deparar-se a alguém,topar,dar de rosto,sair a alguém o prêmio;tocar a alguém,cair a alguém,caber a alguém;vir a talho de foice,ser surpreendido,cair para trás,ser uma surpresa.
Advérbio
casualmente & adj.;por acaso,por encontro,por acontecimento,ao acaso,à sorte,a esmo,a monte,ao montão,ao léu,à toa,à aventura,à faca,às cegas,às tontas,ao Deus dará,a Deus e à ventura,por milagre,Deum virtute,com a ajuda dos deuses.
estar em (perigo e subst.);estar à dependura,não comportar vacilações,pôr-se em ocasião de;estar entre a cruz e a água benta,estar entre a cruz e a caldeirinha,inter sacrum et saxum stare = estar entre a bigorna e o martelo,ver-se em terrível colisão,ver a morte de perto,pedir socorro,apitar,correr o risco de,apoiar-se em frágil caniço,sentir o terreno fugir-lhe aos pés;auribus lupum tenere = segurar o lobo pelas orelhas,andar nos cornos do touro;lançar-se,aventurar-se;achar-se em boa,estar em água até o pescoço,arder entre dois fogos,resvalar para um perigo,guardar-se da mosca e ser comido da aranha,arriscar-se,pôr-se em risco,expor-se,atrever-se,continuar desamparado,correr graves riscos,estar à beira de um precipício;pisar sobre um vulcão,dormir sobre um vulcão;estar o perigo à espreita,pôr a vida a preço,abalançar-se ao maior perigo,andar mouro na costa;brincar com pólvora,brincar com fogo;estar por um fio,estar com a corda no pescoço,ir para o matadouro;expor-se a perigo,a risco;estar em perigo,estar em risco;perigar,periclitar,bulir com casa de marimbondos,sentar-se num barril de pólvora,ser a segurança palavra vã,trazer perigo no seu bojo,pôr em perigo,fiar-se alguém aos perigos de,arriscar,soçobrar,pôr em risco,adejar,emboscar,ameaçar,pairar como ameaça,pôr em contingência,perturbar a tranquilidade,comprometer,acordar o cão que dorme,desagasalhar,desarmar,desguarnecer,desabrigar,desarrimar,desproteger,meter alguém em boa,pôr a perigo,acorrer;provar fortuna,expor-se a,arriscar-se,atirar-se,abalançar-se,estar preso por um fio,erigir-se em ameaça,constituir uma ameaça,ameaçar;angustiar,afligir,armar cilada a (enganar).
Advérbio
perigosamente e adj.;com a corda no pescoço,entre a parede e a espada,entre o malho e a bigorna,entre Cila e Caribdes = inter sacrum et saxum,com o credo na boca,à borda do abismo,entre a cruz e a água benta,entre a cruz e a caldeirinha,em último recurso,em recurso extremo,a pique,em campo aberto,em campo raso.
Provérbio
Interjeição
Deus me livre!,Deus te livre!,Deus nos livre!,Socorro! Valha-me Deus!.
Frase
Incidit in Scyllam qui vult vitare Charybdim;Mami tua res agitur paries dum proximus ardet;Pôr as barbas de molho;É assim que o diabo gosta.
dificultar,ser (difícil e adj.);ter o seu quê,ter rugas na cara,dar que suar,dar águas pela barba a alguém,fazer suar,fazer suar o topete,fazer suar a bom suar,ver-se em calças pardas,ter suas coisas,haver canas e canetas,custar caro,ser da breca,custar os dentes da boca,custar os olhos da cara,custar ameixas de conserva,atormentar,fazer o pesadelo de;cortar uma volta,testar a paciência,desafiar a paciência,atrapalhar,obstar;ser impossível;apresentar sérias dificuldades,enfrentar dificuldades;lutar com dificuldades,arcar com dificuldades,afrontar dificuldades,arrostar dificuldades;ficar perplexo;emaranhar-se,prender-se,enriçar-se,embaraçar-se,tropeçar,ter que ver,lutar com desvantagem contra,debater-se,esbracejar,entaliscar-se,andar às apalpadelas;estar à brocha,ver-se à brocha;ver-se em enleio,ver-se em apuros;não encontrar o trincho,estar com o baraço na garganta,nadar entre o rolo e a ressaca,lutar com marés contrárias e ventos ponteiros,dançar as tripecinhas;dar em duro,dar em seco;nadar contra a corrente,remar contra a maré;crescer a onda,não achar um furo ao negócio;estar metido em boas,estar metido em boa carrapata (pop.);meter-se em filistrias,meter-se em fofas,meter-se em camisa de onze varas,meter-se em cavalarias altas,ter uma espinha atravessada na garganta,ver-se gago,ver-se em calças pardas,estar no mato sem cachorro,pisar sobre ovos;ver-se em pancas,andar em pancas;perder seu latim,encravar-se,encravilhar-se,atolar-se,ver-se grego,ver-se azul,turvarem-se os horizontes,não saber para onde ir (incerteza);ver uma bruxa;tornar (difícil e adj.);enodar,dificultar,fazer delongas,complicar,encravilhar,entalar,agravar,comprometer,empeçar,eriçar de dificuldades,onerar,gravar,abrolhar,levantar dificuldades,pôr em carestia,promover obstáculos,obstaculizar,emaranhar,embaraçar,contrariar,assoberbar,atrapalhar,estorvar,apertar,meter alguém em boa,colocar em apuro,meter em danças,aviar.
Advérbio
dificilmente e adj.;a custo,a trancos e barrancos,a más penas,às duras,arrastadamente,em apuro,mal,adur (ant.),in extremo;à custa de suor,à custa de fadiga;entre dois fogos,entre Cila e Caríbdis;aux abois,au bout de son latin,com dificuldade,a custo,mal,a martelo,contra a corrente,à rebours,invita Minerva,em talas.
Provérbio
Interjeição
Frase
Primo avulso, non deficit alter;as dificuldades vêm uma após outra;Agora é que são elas;Aqui é que a porca torce o rabo;Aí é que pega o arado;Aí bate o ponto;Aí é que é o diabo;Temos obra!;Aí está o tu autem;Dá-lhe a água pela barba,Mais pode Deus que o Diabo.